К оглавлению "Пурим"

З.Дашевский

Пурим

Пурим, по словам наших мудрецов, является единственным праздником, выделенным из всех. Когда в Конце Времен все праздники потеряют свое нынешнее значение, Пурим останется в своей прежней силе. Что же такого особенного в празднике Пурим, что, как объясняет Зохар, даже "Йом-hа-Киппурим" считают днем "похожим на Пурим" (       )? Понятно, что эти дни являются полными противоположностями друг другу. Один день - полон святости, когда мы не занимемся ничем материальным: постимся и молимся весь день, а другой день (Пурим) - дан нам для почти безудержного веселья, пира и т.д.

Предопределенность и самопожертвование в истории Пурима

Отлично известно содержание книги Эстер. Эта книга замечательна тем, что это - единственная книга Танаха, где ни разу не упоминается Имя Бога. Действие построено очень динамично и экономно, за исключением, возможно, одного места. Книга написана как бы по лучшим образцам детективного сюжета, где не напоминается на каждом шагу, что нехорошо быть преступником и пр., а просто - описываются события, при этом описание гротескного пира Ахашвероша изобилует множеством подробностей, подчеркивающих богатство этого пира, что тоже нужно для адекватной передачи атмосферы событий. Схематически основные этапы действия таковы. Весь этот пир сводится к тому, что со сцены убрана царица Вашти. Следующая ступенька - когда на ее место, в результате не менее гротескного конкурса, становится Эстер. Для развития основного действия не хватает только одного маленького "колесика", без которого действие не пойдет, а именно - Мордехай должен раскрыть заговор, и Эстер должна сообщить царю об этом от имени Мордехая для того, чтобы появилась запись, что Мордехай спас жизнь царю. И после этого - начинается действие: немедленно царь возвысил Амана и т.д.

Здесь демонстрируется уже упоминавшийся ни раз принцип, что: "Всевышний не наносит раны Израилю, не заготовив предварительно лекарство". По той же самой причине Йохэвет - мать Моше, должна была родиться между внешней и внутренней стеной Египта, потому что, если бы она родилась позже, чем евреи вошли внутрь Египта, то оказалось бы, что рана - уже здесь, рабство начинается, а женщина, которая должна была родить избавителя, - еще не появилась на свет. Если бы она родилась раньше, чем когда евреи вошли во внутрь внешней стены Египта, то пришлось бы еще увеличивать это чудо, а она и так родила Моше в 1З0 лет. Точно так же и в книге Эстер мы видим, что рана - разрешение Аману поступать с этим народом, как ему захочется, - нанесена только после того, как поставлены на "нужные места" главные действующие лица спасения: Эстер - во дворце, Мордехай - уже записан в книгу (хотя он внешне еще и не поднялся).

Некоторый "сбой", имеющийся в стиле повествования, учит нас еще одному очень важному принципу, который уже обсуждался раньше. Слова, переданные Мордехаем царице Эстер, неожиданно отличаются по стилю от всего повествования. Сказаны они были в ответ на то, что, Эстер не сразу соглашается идти к царю, а сначала отказывается, поскольку это опасно для жизни. Закон был таков, что всякий, вошедший к царю без вызова, подлежал смертной казне, а царь не звал Эстер уже З0 дней. Мордехай, отвечая на это вобщем-то разумное объяснение отказа, произносит гневную тираду, что если ты, Эстер, промолчишь, то спасение и облегчение прийдет с другой стороны, а ты и дом твоего отца - погибнете. Рав Мордехай Бролер дает подробный и тонкий анализ этой сцены. Он объясняет так. Конечно, Бог не наносит раны, не заготовив лекарство. Он посылает нам спасение, и оно ждет "за воротами", но ключ от этих ворот передается кому-то, кто должен принять очень серьезное решение и кто должен "поставить на карту" всю свою судьбу. Тогда эти ворота открываются, и спасение приходит. Так было в случае рассечения моря, когда Моше передал приказ: "Идите!" Но море не рассеклось до тех пор, пока Нахшон бен Аминодав ни вошел в воду по ноздри. До этого море не расступалось, несмотря на то, что посох Моше был уже простерт над ним. То есть, когда один человек, кому был передан этот "ключ спасения", сделал свой ход, - тогда эти ворота открываются. В случае с Нахшоном - море расступилось. В нашей истории таким единственным активным персонажем является Эстер. Все же остальные действующие лица действуют безо всяких неожиданностей. Все персонажи этой истории действуют так, как им положено. Аман ненавидит евреев - и хочет их погубить. Мордехай любит евреев - и хочет их спасти. Царь - хочет достичь своих целей и укрепиться на царском троне.

Среди многих комментариев к книге Эстер особое место занимает "Таргум Шени" - один из поздних переводов на арамейский язык. Он похож по стилю на частично известный нам перевод на арамейский Торы, но не тот, который является самым основным - Таргум Онкелос, а тот который называется Таргум Йонатан. Это не просто перевод или пересказ текста, а это - развернутый комментарий, насыщенный множеством подробностей из мидрашей. В частности, Таргум Шени приводит комментарий к самому началу книги Эстер: "И было в дни Ахашвероша, когда он воссел на царском троне в столичном городе Шушане". Мидраш определяет такую трудность, что здесь почти все избыточно: нет ничего удивительного в том, что царь воссел на царском троне, и что это происходит в столичном городе. Такой "сказочный" стиль требует какого-то комментария.

Мидраш рассказывает, что столица империи была совсем в другом городе, а город Шушан был маленьким провинциальным городишкой. Дело было так, что царский трон, построенный некогда нашим царем Шломо, очень волновал воображение многих правителей той эпохи, которые, согласно разным мидрашам, пытались усесться на этот трон, но - безуспешно. Этот трон коротко описывается в Таргум Шени, и это - трон довольно выдающийся. Он был украшен разными животными: справа от царя находились золотые львы (72 льва), а симметрично слева - были золотые орлы. К трону вели 6 ступенек, и на каждой ступеньке было по паре некоторых животных, например, на нижней ступене - лев и бык, и т.д. Когда царь Шломо вступал на первую ступень, бык брал его под руки и провожал до верхней ступени, слетал золотой орел и поднимал его и усаживал на трон. Естественно, что поскольку это был совершенно незаурядный трон, то он привлекал царей-завоевателей. Но, когда какой-нибудь из завоевателей пытался садиться на этот трон, то это приводило к повреждениям этого царя. В частности, Таргум Шени приводит описание попытки египетского царя (фараона) Шошака воссесть на этот трон, когда золотой лев укусил его за левое бедро, и он остался инвалидом, и поэтому его назвали "фараон нахэ ( )".

Ахашверош тоже хотел чувствовать себя настоящим царем, но сесть на этот трон он уже не решался, и он отыскал искусных мастеров, которые взялись соорудить подобие - точную копию, трона Шломо. Такие мастера нашлись только в городе Шушане. Именно этим объясняется, почему Ахашверош устроил пир на третий год, потому что эта работа заняла три года. Когда же работа была закончена, выяснилось, что этот трон нетранспортабелен, и его никуда нельзя перевезти. Поэтому умный царь решил перевести свою столицу туда, где стоит трон. Опасности восседать на этом троне уже никакой не было, потому что все эти золотые животные на этом скопированном троне не были живыми, и они ничего плохого не делали и, соответственно, и ничего хорошего они тоже не были способны делать. Мидраш объясняет, что Бог внушил эту "гениальную" мысль Ахашверошу перевести столицу в Шушан, потому что там находился Мордехай. Это подтверждает цитата из текста:
"          ", где " " обозначает то, что он и раньше там уже был. Раз Мордехай находится в Шушане, то вся сцена переносится к нему, для того, чтобы произошло все то, что должно было произойти.

Итак, мы говорили уже о том, что есть один вывод: сначала заготавливается лекарство, а потом наносится рана. Второй вывод, что спасение заготовлено, но оно отделено закрытыми вратами, и открыть их может только тот, кто решится рискнуть. В данной истории это - Эстер, а все остальные действуют, практически никак не выступая из тех рамок, в которых они должны действовать. Однако, оба этих принципа еще не способны объяснить ту характеристику, которую дают мудрецы книге Эстер. Про праздник Пурим сказано, что в Конце Времен, после полного спасения, все книги Пророков будут упразднены, за исключением книги Эстер, которая останется во всей силе. Из того, что здесь проявляются такие важные принципы, следует, что эта книга очень важная. Однако пока не ясно, почему же она настолько превосходит все остальные книги?

Прозрение Харбоны. Комментарий рава Элона

Секрет глубины того, что рассказывается в книге Эстер, и что превосходит все, что есть в других книгах Пророков, проявляется в неожиданном персонаже, который в книге Эстер появляется всего дважды. Этот персонаж - Харвона, о котором Талмуд велит нам произнести специальное благословение. Когда мы после прочтения Магилат Эстер, говорим:
, "       .             .       " то требуется сказать:
"          ".

Харвона - человек находчивый. В тот момент, когда несчастный Аман волей-неволей повалился на ложе, где возлежит Эстер, как раз в этот момент входит царь, находившийся до этого в нерешительности, не зная как ему быть после такого разоблачения, что Аман собирался истребить весь народ Эстер. Царь произносит свои классические слова: "Как, насиловать царицу, когда я в доме!" И как раз тут-то Харвона и говорит:
"....       -    -    " - "А вот и висилица (дерево) (высотою в пятьдесят локтей), которую приготовил Аман для Мордехая, ... который говорил хорошо для царя". Важность этих слов не сразу очевидна. Ясно, что дело не в том, что он указал на висилицу, которую можно было бы приготовить и в другом месте. Что же такого сделал Харвона, что его следует упоминать при благословении? Возможно, что его надо вспоминать не только после чтения Магелат Эстер, но и при чтении самого свитка Эстер, когда упоминается имя Харвона, может быть тоже надо сказать: "    ".

Рав Элон предлагает такой хидуш. Он говорит, что Харвона - тоже по-своему единственный персонаж этой истории, но его своеобразие не в том, что он действует необычно, потому что он - хитрый царедворец, и его поступки совершенно обычны. Откуда же он знал, что висилица стоит, ведь она была только что построена, и тем более - откуда он знал ее высоту? Единственное предположение, которое согласуется с текстом, что он был в этом заговоре, и участвовал во всех этих приготовлениях. Когда же он почувствовал, что ветер переменился, - он перекинулся в "другой лагерь". Тогда за что же мы его благословляем? Дело в том, что Харвона является единственным персонажем, который внезапно понял, о чем вся эта история. Подтверждением этому, согласующимся со стилем повествования, служит то, что к царю не обращаются со словами: " ..." Говорят, обычно, что-то вроде этого: "Ваше величество, дозволь слово молвить..." То, что Харвона говорит: "А вот и висилица!" обозначает, что он был совершенно потрясен тем, что он внезапно понял, и поэтому он забыл, что он обращается к царю, и скорее он здесь разговаривает сам с собой. Он как бы говорит: "Царь, мы все ничего не понимаем! Мы все думаем, что каждый из нас движется к какой-то своей, заранее поставленной цели, и старается достичь каких-то своих интересов. Все это совсем не так. Я теперь понял, о чем вся эта история. Вся эта история о том, что Аман, не жалея сил, в поте лица, всю ночь строил эту висилицу для того, чтобы самому быть на ней повешанным".

Это принцип, который выходит далеко за рамки того, что мы поняли до сих пор. Мы говорили, что Всевышний не наносит раны, не заготовив предварительно лекарства. То есть, если появляется рана, до для ее заживления уже имеется лекарство. Имя Харвона упоминается дважды: в первой главе, где оно пишется с буквой "алеф" ( ) на конце, а второй раз - в обсуждаемой главе, где оно пишется с буквой "hей" ( ) на конце. С одной стороны, это можно понять, как "подкраску" под еврейский стиль, потому что мы знаем, что так пишутся обычно ивритские существительные в отличие от арамейских. Но здесь выражено нечто более серьезное. Имя    (с    на конце) читается, как "    " и тогда оно выражает очень глубокую истину, что все, что нам кажется разрушением, на самом деле - является строительством. Эта мысль, по крайней мере в явном виде, не встречается ни в какой другой книге Пророков. Это делает книгу Эстер такой выдающейся из всех книг.

Вечность Пурима

После чтения Магилат Эстер мы читаем такой замечательный текст. Он представляет собой окончание очень древней поэмы, про которую никто не знает, когда она составлена. Как было принято на протяжении многих веков в еврейской поэзии, это - сочинение, которое содержит стихи во алфавитном порядке (от    до ). Две последний строфы на " " и на " ":
"
                     " - здесь народ Израиля назван
"    " -"лилия Яакова" и сказано, что народ - "ликует и веселится", "когда увидели разом Мордехая в "голубом"".
"             ,       " - "их спасением Ты был вовеки, их надеждой - в каждом поколении."
" -                               " - "сообщить, что все надеющиеся на Тебя не устыдятся и не будут посрамлены вовеки те, льнущие к Тебе. -

.          ,             "
-".
            ,          ,            

Существенно здесь следующее. То, что народ здесь назван "цветком Яакова", а не Исраэлем, - это легко понять, потому что разница между именами Яаков и Исраэль состоит в том, что Яаков - это тот, кто вынужден не совсем прямо ходить, а "огибать" препятствия. В сцене, когда нам грозит истребление, ясно, что не может идти речь о том, что мы находимся в статусе Исраэля, поскольку здесь все не совсем "прямо". Почему сказано:
"    " - "ликует и веселится"? Что является причиной этого ликования и веселья? Понятно, что причиной должно быть то, что они спаслись от смерти. Но здесь об этой причине ничего не говорится, а говорится, что они находятся в таком состоянии ликования и веселья от того, что увидели разом
"    ".

" " -
это цвет той нити, которую можно назвать (примерно) голубой, которая по заповеди Торы должна вдеваться в кисти на краях одежды. Не все специалисты на сегодняшний день убеждены на 100% в том, что тот секрет приготовления этого красителя, который найден в последние годы, полностью адекватен искомому, но многие специалисты убеждены, что он, действительно, адекватен, и что это - один из признаков приближения Машиаха. Мидраш описывает что это за цвет (" ") таким образом. Он говорит, что это - цвет моря, который похож на цвет неба, а цвет неба похож на Престол Славы Всевышнего. Мы не можем обсуждать ничего, связанного с Престолом Славы, но цвет моря и неба можно попытаться сравнить. Однако, более серьезная проблема состоит в том, что если взять пригоршню моря, или пригоршню неба, то никакого этого цвета там нет. Этот цвет не существует локально, ни в одном данном месте его нет, а он существует только в целом. Поэтому, когда мы читаем, что они ликуют и веселятся, увидев разом " " Мордехая, то возникает вопрос, что означает здесь слово " "? То ли они все, сотни тысяч человек, сразу увидели Мордехая, который после того, как был повешен Аман, выходит в царских одеждах, и важную роль там играет также и этот цвет. То есть, все увидели, что он такой возвышенный и нарядный, и поэтому они ликуют. Вполне возможно, что пшат именно таков. Но трудно поверить в то, что они все разом увидели этот цвет в одежде. Если же не это, то что тогда обозначает слово "разом", "вместе"? А это значит, что они увидели цвет, который обычно виден только на горизонте, только в охвате целого.

Отсюда мы приходим к тому самому главному, что отличает праздник Пурим от других праздников, и книгу Эстер - от других книг Пророков. Каждый определенный праздник связан с каким-то событием: Выход из Египта, дарование Торы, сидение в Суке. Это не значит, что это событие является единственным толчком к тому, чтобы существовал такой праздник, но у каждого праздника есть связь с каким-то конкретным событием. В отличие от этого, было бы неправильно понимать, что книга Эстер описывает конкретное спасение, и празник Пурим празднует именно это конкретное спасение. Секрет здесь в том, что нужно смотреть в целом. Следующая строфа (после того, как народ ликовал и радовался, увидев разом Мордехая в "голубом") говорит:
"       "

- "
Ты их спасением был вовеки". То есть, спасение необходимо рассматривать в перспективе Вечности. Если смотреть в такой перспективе, то следующие слова:
"          " - "У каждого поколения Ты являешься надеждой", означают, что каждое поколение приобретает смысл своего сочетания в том, что цепочка изо всех этих поколений вместе прикрепляется к Вечности, а в Вечности есть нечто абсолютно надежное, а именно - Спасение. Праздник Пурим занимает такое выделенное место среди всех остальных праздников в связи с тем, что его темой является Спасение и, следовательно, - перспектива Вечности.

Что сделал нам Амалек

Существует особенный шаббат перед Пуримом, когда наряду с недельным разделом, читают отрывок из книги Дварим: "Помни, что сделал тебе Амалек" (25:17). Послушать этот отрывок - это обязанность из Торы для каждого. Каждый должен послушать чтение этого отрывка из свитка Торы:
",                -       " - "Помни,
что сделал тебе Амалек в дороге, когда вы вышли из Египта,
-    -                " -
, "
               - "который случился тебе в дороге, и перебил всех споткнувшихся за тобой, а ты усталый и измученный, и не боялся Бога." Здесь не понятно: кто не боялся Бога? По простому, конечно, это - Амалек, но намек некоторый существует. И дальше:
'             -          '       "
         -                  
"
      - "И вот будет, когда даст тебе покой Всевышний, твой Бог, от всех твоих врагов вокруг в Земле, которую Всевышний, твой Бог, дает тебе во владение, чтобы ты унаследовал ее, сотри память об Амалеке из-под Небес, не забудь".

Попробуем сравнить то, что говорится здесь (в книге Дварим), с тем, что сказано в книге Шемот (17:80). Перед этими стихами книги Шемот описан эпизод, когда евреи ссорились с Моше по поводу воды в Маса Мерива, и они искушали Господа, говоря:
" -       '    " - "А есть ли Всевышний среди нас или нет?" И сразу после этого, немедленно
"    -          " - "и пришел Амалек, и воевал с Израилем в Рафидим". Глагол, который употреблен в парашат " " в книге Дварим, не совпадает ни с одним из глаголов, которые стоят в книге Шемот. Здесь сказано только, что Амалек пришел и воевал, но не говорится, что следует помнить, что Амалек пришел, и не говорится, что следует помнить, что он воевал. О чем же евреи должны помнить? - "Помни, что сделал тебе Амалек" А что он сделал? Казалось бы - как раз то, что он пришел и воевал...

В книге Шемот - первое упоминание об Амалеке. Второе его появление было в дни Шауля, когда Шмуэль передал Шаулю приказание пойти войной и истребить Амалека (ясно, что когда говорится "Амалек", то имеется в виду не только внук Эсава, но весь народ, который от него происходит - амалекитяне). Шмуэль передает Шаулю приказание (которое он почти выполнил), и говорит книга Шмуэль , гл. 15:2) :
"       -             '       " - "Я распорядился по поводу того, что сделал Амалек Исраэлю". И дальше - продолжает:
"             - " - "который поставил ему на дороге в пути из Египта". Что он ему "поставил" на дороге - не ясно. Но ни в книге Дварим, ни в книге Шмуэля нет ни слова о том, чтобы инкриминировать Амалеку тот факт, что он - пришел, и что он - воевал. Сказано, что нужно - помнить, и - нужно ему отплатить за то, что он "сделал", и за то, что он "поместил на дорогу" (что-то). Слово " " имеет очень широкое употребление. По словесной ассоциации можно вспомнить заповедь: "Не клади перед слепым". В комментариях Раши к парашат " " он приводит известный мидраш о том, что слово " " из книги Дварим требует объяснения, потому что просто так Тора не меняет глагол. Сказано:
"    ". И Раши приводит все три объяснения мидрашем этого слова. Первое объяснение, что это слово - от слова " " - "случился" (в дороге); второе объяснение - от слова " ", которое обозначает одну из легких степеней нечистоты, в которую впадает мужчина при извержении семени; и третье значение - "    " - "холод и жар".

Таким образом, это выражение "    " дает нам образ трех вещей: "случайность, нечистота, охлаждение". Из этого можно уже составить представление о том, что нужно помнить об Амалеке. В чем Амалек так провинился, что он является таким "выдающимся" врагом Израиля? Ни про одного другого врага Израиля мы не получили подобной заповеди. Аммон и Моав вели себя достаточно плохо по отношению к нам, но про них сказано, что мы - не должны их пускать в свой дом на полных правах (и то - это относится только к мужчинам). Даже про египтянина сказано, что его не обижать, потому что он оказал гостеприимство, и, если он хочет "войти в твой дом", то надо только подождать до третьего поколения. Про Эсава, который вышел "с мечем" сказано, что: "он - твой брат" и нельзя ему злопамятствовать. Но про Амалека, хотя он - тоже потомок Эсава, но несколько особой категории, сказано, что ему не просто не надо делать ничего хорошего, а наоборот, делать ему плохо, но сказано, что Амалека в конечном счете надо "стереть из памяти", а не только из существования. То есть, чтобы никакого следа его не осталось, чтобы не осталось ни скота его, ни имущества, - ничего!

Ответ на вопрос: Сказано: "Сотри его память из-под неба, - не забудь!" Можно было бы попытаться забыть, и сказать, что его уже в памяти нет. Но евреи не имеют права забыть, они должны стереть Амалека так, чтобы он исчез из-под неба полностью.

Почему невозможно исправление Амалека

Что же такого сделал Амалек? Билам, - злодейский пророк, когда ему не удалось выполнить условия "заказа", и у него не получилось проклятия этому народу, а выходило все время - благословение, он под конец дарит царю Балаку свой пакостный совет, за который он потом получает соответствующую "награду" (он был убит мечем), и кроме того, он своим пророческим оком окидывает все окрестные народы, и дает характеристику того, что ждет их в будущем. Так вот, про Амалека он говорит очень короткую и емкую фразу:
"                " - "начало народов - Амалек, а его конец - навеки погибнуть". Как это устроено в Божественном Управлении Миром, что выделен какой-то народ для того, чтобы ему была уготовлена судьба навеки погибнуть? Как это сопоставить с Божественной Мудростью, с Божественным Милосердием? Что это за народ, и почему он заслужил такую тяжкую судьбу? Мудрецы объясняют это. Очень ясно объясняет рав Гутнер. Он говорит, что в "конце времен" наступит время исправления всего, что можно хоть как-то исправить. И всем народам будет дана какая-то степень исправления, у них у всех будет доля в этом счастливом времени. Все это только за одним исключением: там нет абсолютно никакого места Амалеку! Почему?

Помогает это понять мидраш к началу раздела Итро книги Шемот, где говорится, что "услышал Итро, тесть Моше, и пришел к евреям (сделал гиюр)". Мидраш интересуется тем, что же он такого "услышал", что после своей богатой биографии (а он не пропустил ни одного идолопоклонского культа, чтобы его не попробовать), его что-то побудило прийти к евреям. Одним из решающих факторов, определивших его приход, было то, что он услышал про поражение Амалека. Один из вариантов мидраша рассказывает, что Амалек, вместе с Итро сидел на Совете у фараона, где разбиралось: "давайте ухищримся" против евреев (правда, в других вариантах подобных мидрашей Амалека не было). Когда Итро увидел это падение Амалека, то он понял, что единственное спасение - прильнуть ко Всевышнему. Так вот, мидраш приводит стих из Мишлы, из Притчей Шломо: "Насмешника побей, и простак умудрится". Насмешник (" ") - это Амалек, а "простак" - это Итро. Итро представляется таким труженником-простачком, который каждый раз пробует разные системы идолопоклонства, убеждается в том, что все это - вздор, и в конце концов с помощью наглядного примера, когда он видит, как бьют этого "насмешника" - Амалека, - он понимает, куда нужно идти. Причем, мидраш говорит, что сам насмешник не извлекает никакого урока из того, что его побили, ему от этого нет никакой пользы, потому что его специфика состоит в том, что он - " ". Но он вовсе не потому, назван насмешником, что он любит "рассказывать анекдоты".

" " - это человек, который осмеивает все. Направление и цель всей его жизни и деятельности - это постараться доказать, что в этом мире нет ничего по-настоящему важного. Это и есть корень этой личности - " " в чистом виде: отрицать важность чего-либо в мире.

Для каждого человека очень важно, чему он придает важность, и чего он лишает важности. Если человек придает важность неправде, в предельном случае - какому-нибудь идолу, то это, конечно, - большой порок, но тем не менее, если даже он много раз ошибался, как в случае с Итро, но он ищет чего-то важного, то у него есть шанс это найти. Если же корень всей деятельности человека состоит в том, чтобы доказать, что ни в чем нет важности, то он не сможет найти ничего по одной простой причине: его установка такая, что он уверен, что ничто не важно. Рав Гутнер объясняет это на очень наглядном примере. Он говорит, что если у вас есть некий сложный прибор, который сломался, то всегда есть надежда, что вы все-таки найдете такого искусного мастера, который его сможет починить. Исключением является только одна специфическая поломка, которая состоит в том, что этот прибор не допускает починки. Если прибор "взбесился", и его неисправность состоит в том, что он не допускает исправления, то такой прибор починить невозможно. Так вот, " " отличается не тем, что он особенно сильно хулиганит, бывают хулиганы и более сильные, чем он, но в нем сидит механизм, который с порога отшвыривает любой укор или упрек. Человек вовсе не устроен так. У каждого человека бывают какие-то моменты и состояния, когда он бывает "открыт" - когда он впускает в свое сердце укор, и готов задуматься. Тогда с этим человеком не все потеряно, и он может сделать тшуву. Но Амалек - никогда и никого не будет слушать, он не пускает укор даже на порог, и поэтому - исправить его невозможно. Поэтому, в мире, где нет ничего неисправленного, ему не остается места.

Возвращаемся к тем образам трех вещей, которые, по Раши, нам дает выражение "    ". Как уже обсуждалось, говорится в книге Шмуэль: "Ты должен помнить, что сделал тебе Амалек". Что же сделал Амалек? Он пришел воевать? - Но многие приходили воевать. И дело не в этом. Что он сделал? Он - "случился". Амалек объявляет всякое событие в этом мире случайностью. Он заменяет цельный, устроенный по Божественному плану мир, - набором отдльных случайностей. Он разваливает "это изделие". Или, в другом плане, - он засоряет этот мир нечистотой, от слова " ". Это означает то, что уничтожено семя, из которого может и должно произойти потомство, которое соединит прошедшее и будущее поколение, и которое должно включиться в эту цепь, замыкающуюся на Вечность. И нечистота состоит в том, что эта потенция потрачена ни на что, и превращается в нечто, лишенное жизни. То есть, это - снова разрыв цельной структуры на какие-то бессмысленные отдельные элементы. И, наконец, третье значение, вполне очевидное, что Амалек - охладил. Мидраш приводит такой образ, что была кипящая ванна, к которой никто не смел подступиться. Когда евреи вышли после всех чудес из Египта, и все трепетали перед ними и были полны дрожи, один осел плюхнулся в эту ванну и, конечно ошпарился, но при этом - он охладил ее. То же и с Амалеком. Амалек вышел с мечем и показал, что можно задираться с Израилем. И, несмотря на то, что он был разбит, он "охладил" нас, и не только в глазах других народов, но он охладил это "кипение" внутри нас. В этом и состоит основное действие Амалека.

Когда Амалек встречается на пути

Надо помнить, что по представлению наших мудрецов все те враги и все те неприятности, которые появляются в нашей жизни, служат всего лишь проекцией того, что происходит у нас внутри. Не бывает так, чтобы внутри человека был мир, а снаружи - была война. Человеку посылаются болевые ощущения для того, чтобы он не запустил болезнь до непоправимой стадии. Когда приходит Амалек, материализованный, как некая группа людей, - то это всего лишь проекция того, что происходит внутри нас самих. Мидраш говорит, почему так сказано: "Пришел Амалек и воевал с евреями в Рафидим"? Как и всюду в Торе, география полна подтекста, и слово "Рафидим" -
" " - от: "    " - "расслабили руки". Евреи не были полны порыва исполнять Божественную Волю. Как только они "расслабили руки", так сразу же "заводится микроб" - Амалек, который начинает вызывать болезненные реакции.

Евреи вышли из Египта, зная заранее, как было сказано Моше еще до того, как он пошел из Медиана в Египет выводить евреев, что они идут для того, чтобы у этой горы послужить Всевышнему. То есть, как это хорошо известно, выход из Египта не был самоцелью, а был только шагом и средством на пути к тому, чтобы послужить у этой горы Всевышнему: то есть, получить Тору. Но этого мало, и, как объясняют серьезные комментаторы, такие как ибн Эзра, например, целью было так же - построение Храма. Следовательно, целью является "опускание" Божественного Присутствия в нашу среду. Мы вышли для того, что бы Шхина - Божественное присутствие, поселилась среди нас. Средством для этого является: физическое избавление, то есть - выход из Египта, духовное избавление, то есть - получение Торы. Но окончательный "пункт назначения" - это то, что мы приходим для того, чтобы среди нас поселилось Божественное Присутствие, и чтобы мы жили в живой гармонии с Ним. Как хорошо известно, это произошло не первый, а во второй раз в истории человечества. Первый раз это происходило, когда был создан первый человек - Адам, который тоже находился на грани такого выдающегося события. Если бы он не свалился со своего возвышенного состояния, то он бы находился в полной гармонии с Божественным Присутствием. Но благодаря змею он откатился далеко назад, так что потом пришлось уже из его потомков выбирать отдельный народ, и этот народ пришлось засылать в глубокую "шахту" - Египет, на 49 ступеней нечистоты.

Зачем же их нужно было туда посылать? Этот вопрос очень важен, и не только в связи с Песахом. Он важен и для всех праздников и для всей Торы. Когда мы говорим, что Всевышний вывел нас из Египта, мы помним также, что ввел нас, опустил в Египет - тоже Всевышний. За что же мы тогда Его благодарим: может быть лучше бы Он и не вводил нас туда и не выводил? Ответ такой, что если Он нас туда ввел, то нужно говорить спасибо два раза: один раз - за то, что ввел, а второй раз - за то, что вывел. Ввел же Он нас туда для того, чтобы мы исполнили эту нелегкую работу "водолазов", для того, чтобы мы погрузились во всю глубину нечистоты, и оттуда вышли сами и вытащили все человечество, и тем самым - исправили бы все то, что испортил Адам и последующие поколения. Таким образом, евреи еще до своего рождения, были посланы в качестве такого "отряда" передовых "чернорабочих", которые должны были вытащить все, что засорилось, и поднять свое существование и существование всех остальных народов до такого уровня, когда можно будет прийти снова в контакт с Творцом. При стоянии у Синая мы пришли в такое положение. Но... между выходом из Египта и рассечением моря, и - стоянием у Синая, в этот промежуток времени как раз и выходит Амалек. Получается как-будто похожая ситуация. Когда Адаму остается всего несколько часов не поесть от этого дерева, после чего должен был наступить вечный
"    ", то как раз в это время появляется змей, который подбивает его сделать пакость. Так же и здесь: когда остается считанное количество дней до получения Торы, выходит Амалек и пытается сбить их с этого пути.

Когда евреи входят в Землю, то через какое-то количество поколений они ставят над собой первого царя. Талмуд говорит, что евреи, войдя в Эрэц Исраэль, обязаны сделать три вещи: поставить над собой царя, стереть память об Амалеке, и - построить Храм. Когда царь был поставлен и осталось совсем немного для того, чтобы построить Храм, то именно тогда снова появляется на сцене Амалек. И это - не только тот Амалек, которого "недостер" Шауль (в результате Шауль погибает от руки юноши - амалекитянина). Таким образом, возникает такая картина, что Амалек, верен своей стратегии - недопустить того, чтобы мир пришел в состояние кристаллической цельности, когда эта "структура" станет всем видна, и уже ничего нельзя будет сделать. Амалек возникает на пути к достижению этой цельности, когда евреи находятся посреди совершенно невероятных чудес: египетских казней, рассечения моря. Евреи выходят, и они полны естественного "жара" после того, как им показаны утонувшие египтяне и евреи, наконец, поверили, что они наконец "схлынули" с них, и больше за ними не погонятся. Тут уже даже последняя служанка верит в то, что это - "мой Бог, и я буду готовить Ему Жилище, и это - Бог моего Отца, и я буду превозносить Его".

Кстати, здесь комментаторы отмечают, что было бы логично хронологически сказать наоборот: "Бог моего Отца", а потом - "мой Бог". Но на самом деле человек непосредственно воспринимает то, что происходит с ним, и он и говорит: "Вот это - мой Бог!", а потом он уже всматривается и различает, что это же - и "Бог моего Отца", и он - как бы включился в ту самую цепочку поколений, которая соединяет Вечность. Евреи находятся в нормальном человеческом состоянии, еврей как бы говорит: "Я - нахожусь в контакте с Богом, и я - иду послужить Ему, и мы будем составлять какое-то живое единство". И на пути к этому и возникает Амалек, потому что Амалек не может допустить как раз этого.

Ответ на вопрос: То что Всевышний создал Амалека именно для этого, нисколько не противоречит тому, что мы должны знать его повадки и свойства, точно так же, как объясняя действия болезнетворного микроба, мы не характеризуем его действия, как положительные или отрицательные, а пытаемся понять, как с ним бороться.

Амалек в истории Пурима

То же самое происходит в истории "Магилат Эстер". Начало этой истории обычно производит впечатление эпизода, который подвешен где-то под конец вавилонского - медийско - персидского плена, и мы не учитываем того, что Мордехай находится как бы "в командировке". Мордехай "сделал алию" с первой волной, которая получила разрешения вернуться в Эрэц Исраэль из Вавилонского плена, и уже были начаты работы по восстановлению Храма. После чего было велено немедленно прекратить эти работы, и пресечь эту алию. За этим, согласно мидрашу, стоит та самая царица Вашти, которая заставила Ахашвероша запретить продолжение этих работ. Именно поэтому, ее надо было "убрать со сцены":

" -    ". На пиру так все и происходило - "по желанию мужа и мужа". По пшату это обозначает: "По желанию каждого": хочешь - пей, хочешь - не пей. Но драш все разбирает по порядку и говорит, что " "
-
это Мордехай, потому что сказано, что Мордехай -
"    ". А - " " - это Аман, потому что сказано:
"          ". То есть, на пиру все происходило по желанию "мужа и мужа" - по желанию Мордехая и Амана. Как же можно найти что-то, где сходятся желания Мордехая и Амана? Оказывается, что можно, и как раз в этом случае и тот и другой были кровно заинтересованы убрать со сцены Вашти. Мордехай - это ясно почему, потому что она не дает строить Храм, а Аман - потому, что у него были свои планы. Он был хитрым "выдвеженцем", и царица, сильной царской крови, могла быть ему помехой. Кроме того, мидраш рассказывает, что она отхлестала его по щекам туфлями, и еще - она не пригласила его жену на женский пир.

Мордехай пришел обратно в Персию для того, чтобы попытаться протолкнуть новое разрешение строить Храм. И тут выясняется очень интересная вещь, что видно из книг Пророков, и что объясняет мидраш, а именно, что Аман - не просто психологический антисемит. Сказано, что 10 сыновей Амана послали злобное письмо против евреев, и они добились того, чтобы запретить строительство Храма. То есть, здесь Амалеком этого поколения являются Аман и его сыновья. И они - не просто против евреев, и даже не просто хотят их истребить, а прежде всего, они во что бы то ни стало хотят не допустить построения Храма. Почему? Потому что это - необходимое условие полноты поселения Божественного Присутствия. Тема Храма - это особенная тема (недельный раздел как раз посвящен строительству переносного Храма). Если бы евреи не сделали золотого тельца, то вместо этого, хоть и замечательного Храма, был бы построен Храм несравненно более полноценный. Там Божественное Присутствие являлось евреям над крышкой Ковчега Завета, и как-то распространялось среди них, однако, это не была та полнота постоянного пребывания с ними, куда бы они не направились, которая должна быть по первоначальному замыслу, который видят комментаторы в тексте. И эта полнота будет достигнута только при построении Третьего Храма. Если бы не усилия Амалека на каждом шагу, если бы Шауль не споткнулся с Амалеком, то тогда бы царь Шломо построил сразу полноценный Храм. То есть, каждый раз получается, что Амалеку удается сделать достижения не совсем полными.

Ответ на вопрос: Неполнота Храма Шломо была, по-видимому, в следующем. Храм отличался от переносного Храма - Мишкана тем, что в самом Мишкане не обитала Шхина. Она обитала над Мишканом, и являясь, она что-то "передавала" Моше для всех евреев. Хотя она каким-то образом и обитала среди евреев, но она обитала все-таки над ними. В Первом Храме было поселение Шхины внутри Храма. Эта была привязанность к самому месту. Это Присутствие было очень полноценным, но оно было только в Храме, и его не было вне Храма. В идеале же Оно должно быть с нами - всюду: и в Храме, и там, где любой нормальный человек, любой цадик, находится. С ними везде должна обитать Шхина, где бы они не находились. Это и есть - полноценное Обитание. И для этого человек создан! Это - нормальная жизнь, а все, что не совпадает с этим, - это результат болезненного состояния, когда некоторая перегородка - отделяет человека.

Ответ на вопрос: Может быть такая "аналогия". Человек проглотил что-то, и этот проглоченный предмет мешает нормальному функционированию организма. Нет никакого смысла при этом обвинять этот случайно проглоченный предмет. Мы можем просто "поставить диагноз", что же произошло. Так же точно мы - "проглотили" Амалека, и он не дает нашему кровообращению держать нас в состоянии "теплокровных", он нас остудил, он застелил нам глаза искаженным представлением о том, как будто бы этот мир не есть цельное изделие в перспективе Вечности, а является набором каких-то случайных факторов.

Ответ на вопрос: Что касается нынешней ситуации, то единственное, что мы можем сказать, что если бы мы попытались справиться с Амалеком в себе и вокруг себя, то может быть некоторые вещи вокруг нас - тоже бы заметно изменились. Это надо иметь в виду при всяком изучении, но особенно при изучении темы войны с Амалеком.

Ответ на вопрос: Отрывок из Шемота (гл.17) мы читаем в самый день Пурима. Здесь бросается в глаза существенное отличие от того, что сказно в книге Дварим, где говорится: "Сотри память об Амалеке и не забудь!" А в книге Шемот сказано, что Бог - сам сотрет память его (17:14-16). Если так, то казалось бы, что же нам "трудиться"? Таким образом, существует проблема: кто же должен стирать память об Амалеке? Ответ, вероятно, такой же, что и во всех существенных ситуациях. Когда говорится " ", то это очень разумно, что положено это читать перед Пуримом, потому что следует очень хорошо помнить и принять к исполнению инструкцию, что: "Я должен стереть память об Амалеке". Ясно, что сделать это - выше сил человека, и поэтому он должен - начать. Когда он сделает все, что от него зависит, то тогда - это докончит Хозяин. Точно так же, как не человек рассекал море, но Накшон вошел, и настолько - насколько у него хватило сил. Когда он перестал дышать, дальше уже - дело Хозяина.

Ответ на вопрос: Что же касается того, что в русском переводе книги Шемот сказано: "Низложил Йеhошуа Амалека" (17:1З), то следует посмотреть в оригинальный текст:
" -       ", что означает: "ослабил Йеhошуа Амалека", то есть вовсе не сказано, что он его уничтожил.

Выполнение заповеди "Стереть память об Амалеке". Комментарий рава Элона

В этот шаббат в Синагоге утром надо слушать парашат " ". Возникает такой вопрос: если это заповедь из Торы, то, как у всякой заповеди, должен быть " " - "размер" (безразмерные вещи вообще встречаются сравнительно редко). Почти на все, за некотором исключением, заповеди есть какие-то нормативы, размеры. Например, если ты обязан поесть, - то следует съесть не меньше, чем 27 сантиметров кубических, иначе это не называется еда. Если же человек не имеет права есть, то он подлежит штрафу или наказанию, если он съест те же 27 сантиметров кубических, и т.д. Какой же "размер" заповеди - прослушать этот раздел, читаемый из кошерного свитка Торы? Следует, конечно, услышать все слова этих трех стихов. Но что же при этом следует иметь в виду, то есть, какова " " - "намерение"? Что же следует помнить? Сказано: "Помни все, что сделал тебе Амалек". Что же именно надо помнить?

На это дает замечательно ясный ответ рав Мордехай Элон. Он говорит, что у него нет ни капли сомнения в том, что человек, который прочтет все на свете исторические описания войны с Амалеком, ничуть не выполнит заповеди помнить, "что сделал тебе Амалек". Поэтому, мы должны помнить Амалеку не то, что он "вышел", и не то, что он "воевал". Следует помнить ему, что он - "охладил меня", что он пытается превратить этот стройный цельный, упирающийся в Вечность, мир - в набор отдельных случайностей, а также то, что он своей нечистотой образовал перегородку между живым человеком и Богом.

Амалек и народы мира

В книге Эстер, в конце говорится: "И множество из народов земли перешло в еврейство, потому что на них напал страх перед евреями". Для всех является загадкой, почему же вдруг на них напал страх? Били ведь только Амалека - тех, кто хотел истреблять евреев? И даже на имущество их "не протягивали руки". Чего же было бояться другим народам мира? Ответ такой, что боялся - Амалек, а в еврейство переходил - не Амалек. Так объясняет мудрец не далекого прошлого Сфат Эмет. Он говорит, что народам мира и всегда хотелось бы прийти под крылья Божественного Присутствия. Они бы с удовольствием примкнули к еврейскому народу, если бы не то, что их от этого отгораживал Амалек. Когда же на Амалека напал страх перед евреями, - они пришли и стали евреями.