МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр Учебные курсы по иудаике

К оглавлению курсa "Сотворение Мира: Человек и Человечество"

Лекция 8. Каин и hевель

1. "hевель был пастухом овец, а Каин был земледельцем"
2. Приношения Каина и hевеля
3. "Ведь если клонишся к добру"
4. Убийство
5. "Разве сторож я брату моему?"
6. Наказание
Список контрольных и дополнительных вопросов

1. "hевель был пастухом овец, а Каин был земледельцем"

ГЛАВА 4

/1/ И ПОЗНАЛ ЧЕЛОВЕК ХАВУ, ЖЕНУ СВОЮ, И ОНА ЗАЧАЛА И РОДИЛА КАИНА, И СКАЗАЛА: "ОБРЕЛА Я ЧЕЛОВЕКА С БОГОМ". /2/ И ЕЩЕ РОДИЛА БРАТА ЕГО, hЕВЕЛЯ, И БЫЛ hЕВЕЛЬ ПАСТУХОМ ОВЕЦ, А КАИН БЫЛ ЗЕМЛЕДЕЛЬЦЕМ.

В первом стихе трижды повторяется предлог 'эт'. И вот какой комментарий в связи с этим даёт Раши:

Каина... брата его hевеля – Трижды (повторяющееся) 'эт' распространения указывает на то, что вместе с Каином родилась сестра-близнец, а вместе с hевелем - две. Поэтому сказано: "и еще, (букв.: вдобавок) родила" [Берешит раба 22].

Каков смысл имён детей Адама и Хавы? Вот, как объясняет это Сончино:

обрела – имя Каин происходит от слова 'киньян' - приобретение.

с Богом – букв. "при помощи Бога". Большинство комментаторов рассматривает эти слова как благодарность Творцу за рождение ребенка. Однако некоторые относят фразу "обрела я человека..." не к Каину, а к Адаму (29:32). Согрешив, Хава потеряла любовь и уважение мужа, и только теперь, с рождением ребенка, она возвращает их и выражает за это свою благодарность Творцу.

hевеля – На иврите это имя означает "пар", "туман", что, возможно, намекает на то, что он не оставил после себя никакого следа, так как его жизнь неожиданно оборвалась.

В этом отрывке Тора также сообщает нам, чем Каин и hевель занимались в жизни. Вот что говорят об этом комментаторы:

Раши:

пастухом овец (овчаром) - Поскольку земля была проклята, он отказался ее обрабатывать.

Радак:

Они спорили по поводу работы для проживания. hевель пас овец, чтобы получать молоко и стричь шерсть для изготовления одежды. А мяса они не ели, потому что Бог дал Адаму и Хаве в пищу только траву полевую, плоды деревьев и хлеб, добываемый в поте лица. И так поступали все поколения до потопа. А после потопа разрешил Бог есть мясо животных.

Сончино:

Как младшему в семье, hевелю была поручена более легкая работа, в то время как Каин должен был тяжело трудиться, помогая отцу обрабатывать землю.

Дополнительный вопрос:

ДВ1: Как Вы считаете, для чего мидраш сообщает нам о сёстрах-близняшках Каина и hевеля?

2. Приношения Каина и hевеля

/3/ И БЫЛО, СПУСТЯ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ПРИНЕС КАИН ОТ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ ДАР БОГУ. /4/ А hЕВЕЛЬ ПРИНЕС ТАКЖЕ ОТ ПЕРВОРОДНЫХ ОВЕЦ И ОТ ЖИРНЫХ ИХ; И БЛАГОВОЛИЛ БОГ К hЕВЕЛЮ И К ДАРУ ЕГО; /5/ А К КАИНУ И К ДАРУ ЕГО НЕ БЛАГОВОЛИЛ, И ОЧЕНЬ ДОСАДНО СТАЛО КАИНУ И ПОНИКЛО ЛИЦО ЕГО.

Почему же не соблаговолил Господь к Каину? Раши объясняет это так:

от плодов земли - Из худшего. И есть агада, гласящая, что это было льняное семя [Мидраш Танхума].

/6/ И СКАЗАЛ БОГ КАИНУ: "ОТЧЕГО ДОСАДНО ТЕБЕ И ОТЧЕГО ПОНИКЛО ЛИЦО ТВОЕ?

Сфорно поясняет этот вопрос:

отчего досадно тебе - почему ты завидуешь своему брату, как будто тебе жаль, что Я благосклонно принял его жертву?

отчего поникло лицо твое - если можно все поправить, то к чему печалиться о том, что прошло; надо постараться исправить ошибку на будущее.

Контрольные и дополнительные вопросы:

КВ2: Сравните приношения Каина и hевеля. Какие выводы следуют из этого?

ДВ3: Как Вы думаете почему здесь Бог задаёт такой вопрос Каину если Он итак знает настоящую причину досады Каина?

3. "Ведь если клонишся к добру"

Дальше идут слова Всевышнего, составляющие главный смысл всей этой главы. И именно этот самый стих наиболее труден для понимания. Некоторые комментаторы считают, что он принадлежит к самым загадочным стихам в Торе:

/7/ ВЕДЬ ЕСЛИ КЛОНИШЬСЯ К ДОБРУ, ТО ПРОСТИТСЯ ТЕБЕ, ЕСЛИ ЖЕ НЕ КЛОНИШЬСЯ К ДОБРУ, ТО У ДВЕРИ ГРЕХ ЛЕЖИТ, И К ТЕБЕ ВЛЕЧЕНИЕ ЕГО; ТЫ ЖЕ ДОЛЖЕН ВЛАСТВОВАТЬ НАД НИМ".

Слово "сеэт” в предложении “hало им тейтив сеэт”(ВЕДЬ ЕСЛИ КЛОНИШЬСЯ К ДОБРУ) было здесь по-разному истолкованно. Ряд комментаторов, вслед за Таргумом Онкелоса и Раши, толкуют его как "прощение". Другие (раби Авраhам ибн Эзра, hабиур) толковали его по аналогии с выражением “сеэт паним” - "вознесение лица", то есть гордость.

Раши:

ведь если клонишся к добру - Согласно Таргуму толкование: (если будешь совершать добрые поступки, простится тебе). “при входе грех лежит” - При входе в твою погребальницу хранится твой грех. “и к тебе его влечение” - (Влечение) греха, т. е. дурного побуждения. Он всегда стремится и жаждет сбить тебя с пути. “ты же властвуй над ним” - Если пожелаешь, одолеешь его.

Комментарий hабиур:

ведь если клонишся к добру - тогда поднимешь лицо [то есть "сможешь быть гордым"].

если же не клонишся к добру, то у двери грех лежит - грех всегда охотится за твоей душой и беспрерывно усердствует, стремясь совратить тебя. И это замечательное иносказание - "при входе грех лежит" словно бы грех постоянно ждет у запертой двери и бодрствует, пока не улучит время войти... Он, словно разъяренный медведь, вожделеет к человеку и алчет растерзать его, если только не победит его человек еще до того, как встретит.

Грех всегда жаждет совратить тебя, но ты, если захочешь, сможешь возобладать над ним, ибо дана тебе свобода. И в этом смысле сказал я, что в твоих силах творить добро и быть гордым, а досадовать и унывать лицом - значит демонстрировать свою порочность.

Контрольные вопросы:

КВ4: Какой смысл, положительный или отрицательный, вкладывает здесь автор комментария hабиур в понятие гордость?

КВ5: О какой свободе говорится в комментарии hабиур?

4. Убийство

/8/ И ЗАМЫСЛИЛ КАИН ПРОТИВ hЕВЕЛЯ, БРАТА СВОЕГО, И КОГДА ОНИ БЫЛИ В ПОЛЕ, ВОССТАЛ КАИН НА hЕВЕЛЯ, БРАТА СВОЕГО, И УБИЛ ЕГО.

А вот другой перевод(Йосифон):

/8/ И сказал Каин Эвэлю, брату своему... И когда они были в поле, восстал Каин на Эвэля, брата своего, и убил его.

Раши:

и сказал Каин Эвелю - Вступил с ним в спор и противоборство в поисках предлога для убийства. Имеются также аллегорические толкования, это же суть выяснение (прямого смысла) стиха.

Мидраш Берешит Раба приводит несколько мнений про то, о чём говорили Каин и hевель:

И сказал Каин hевелю, брату своему...И было, когда они были в поле.." О чем они спорили? Сказали: давай разделим мир. Один взял землю, другой взял имущество. Один сказал: "Земля, на которой ты стоишь - моя она!" Другой сказал: "То, что на тебе надето - мое оно!" Один сказал: "Сними!" Другой сказал: "Взлети!" И потому - "И восстал Каин на брата своего, hевеля, и убил его". Раби Йеhошуа из Сахнина от имени раби Леви сказал: оба они получили землю и оба получили имущество. О чем же они спорили? Один сказал: "В моих владениях будет построен Храм!"; и другой сказал: "В моих владениях будет построен Храм!" Ведь написано: "И было, когда они были в поле", а "поле" это - не что иное, как Храм, ибо сказано: "Из-за вас, как поле, будет вспахан Сион и Иерусалим руинами станет" (Миха, 3:12). И вот почему "Восстал Каин на брата своего hевеля и убил его". Раби Йеhуда сказал: "О Хаве, Первой Женщине, они спорили".

Каковы были мотивы убийства? О чем спорили в поле Каин и hавель? Мидраш дает три варианта ответа на этот вопрос.

Первый ответ: причина спора - экономическая, имущественная. Во все времена главная причина войн и кровопролития - собственность. "Один сказал: "Земля, на которой ты стоишь - моя она!" Другой сказал: "То, что на тебе надето - мое оно!" Один сказал: "Сними!" Другой сказал: "Взлети!"

Второй ответ: спор идет об идеологии, о вере. Во имя веры освещают мир своим блеском обнаженные клинки. "Один сказал: "В моих владениях будет построен Храм!"; и другой сказал: "В моих владениях будет построен Храм!" (Есть, правда и другая точка зрения, согласно которой здесь речь идет о чести и о престиже, ради которых люди готовы убивать друг друга и жертвовать собой.)

Третье мнение: причина спора - женщина. "Раби Йеhуда сказал: "О Хаве, Первой Женщине, они спорили".

Контрольные и дополнительные вопросы:

КВ6: Почему здесь есть различия в переводах?

ДВ7: Как Вы думаете, чему учит нас этот Мидраш?

5. "Разве сторож я брату моему?"

/9/ И СКАЗАЛ БОГ КАИНУ: "ГДЕ hЕВЕЛЬ, БРАТ ТВОЙ?" А ОН СКАЗАЛ: "НЕ ЗНАЮ; РАЗВЕ СТОРОЖ Я БРАТУ МОЕМУ?" /10/ И СКАЗАЛ ОН: "ЧТО СДЕЛАЛ ТЫ? ГОЛОС КРОВИ БРАТА ТВОЕГО ВОПИЕТ КО МНЕ ИЗ ЗЕМЛИ.

Приведём здесь два Мидраша:

Берешит Раба 22:9:

Это можно сравнить с тем, как один человек пришел в чужой сад и стал собирать и есть плоды тутового дерева. Побежал за ним хозяин сада, догнал и спросил: "Что у тебя в руках?" "Ничего", - ответил тот. "Но ведь твои руки перепачканы!". Так и Каин сказал Всевышнему: "Что я, сторож брату моему?", а Всевышний ответил: "Злодей! Вопль крови брата твоего доносится ко Мне от земли!".

Еще это можно сравнить с тем, как один человек пришел на пастбище, схватил козленка и закинул его за спину. Побежал за ним хозяин пастбища, догнал его и спросил: "Что это ты несешь?" "Ничего", - ответил тот. "А кто это блеет у тебя за спиной?" Так же сказал Всевышний Каину: "Вопль крови брата твоего доносится ко Мне от земли!"

Танхума Берешит, 9:

Когда Всевышний спросил его: "Где hевель, брат твой?", Каин ответил: "Не знаю! Что я, сторож брату моему?" То есть: Ты, охраняющий все создания, требуешь от меня? С чем это можно сравнить? Так вор ночью украл вещи и не был схвачен, но утром привратник его поймал и спросил: "Для чего ты украл эти вещи?" Ответил тот: "Я - вор, и своего ремесла не оставил, но твоя работа - сторожить в воротах. Для чего ты оставил ее - а теперь ты упрекаешь меня?!" Так и Каин сказал Всевышнему: "Я убил его, потому что Ты сотворил во мне влечение ко злу. Ты охраняешь весь мир - а мне позволил убить его?! Нет, это Ты убил его - потому что если бы принял мое жертвоприношение так же, как его, я не стал бы ему завидовать.

А вот комментарий Сончино:

разве сторож я брату моему? - В ответе Каина содержится как ложь, так и отрицание моральных основ: только человек, моральный уровень которого близок к уровню убийцы, может принципиально отрицать родственную связь с братом и свои обязанности по отношению к нему.

Контрольные и дополнительные вопросы:

КВ8: Один и тот же вопрос или разные разбирает Мидраш? Какой / Какие?

ДВ9: Как Вы думаете, почему в Мидраше Берейшит Раба есть два сравнения?

6. Наказание

/11/ И НЫНЕ ТЫ ПРОКЛЯТ ОТ ЗЕМЛИ, КОТОРАЯ ОТВЕРЗЛА УСТА СВОИ, ЧТОБЫ ПРИНЯТЬ КРОВЬ БРАТА ТВОЕГО ОТ РУКИ ТВОЕЙ. /12/ КОГДА БУДЕШЬ ВОЗДЕЛЫВАТЬ ЗЕМЛЮ, ОНА БОЛЕЕ НЕ ДАСТ ТЕБЕ СИЛЫ СВОЕЙ; ВЕЧНЫМ СКИТАЛЬЦЕМ БУДЕШЬ ТЫ НА ЗЕМЛЕ". /13/ И СКАЗАЛ КАИН БОГУ: "ВЕЛИКА ВИНА МОЯ, НЕПРОСТИТЕЛЬНА. /14/ ВОТ, ТЫ СГОНЯЕШЬ МЕНЯ ТЕПЕРЬ С ЛИЦА ЭТОЙ ЗЕМЛИ, И ОТ ВНИМАНИЯ ТВОЕГО БУДУ СКРЫТ, И ВЕЧНЫМ СКИТАЛЬЦЕМ БУДУ НА ЗЕМЛЕ, И ВОТ, ВСЯКИЙ, КТО ВСТРЕТИТ МЕНЯ, УБЬЕТ МЕНЯ". /15/ И СКАЗАЛ ЕМУ БОГ: "ПРИ ВСЕМ ЭТОМ, ВСЯКОМУ, КТО УБЬЕТ КАИНА, ОТОМСТИТСЯ ВСЕМЕРО". И ДАЛ БОГ КАИНУ ЗНАМЕНИЕ, ЧТОБЫ НЕ УБИЛ ЕГО ВСЯКИЙ, КТО БЫ НИ ВСТРЕТИЛ ЕГО.

Раши:

букв. столь велика моя вина, что не вынести - Это вопрос: Ты несешь вышних и нижних, а мою вину невозможно нести? [Берешит раба 22]

всякому, кто убьет Каина - Это один из стихов эллиптических, которые подразумевают, но не уточняют. "Потому всякий, кто убьет Каина" - это угроза: так поступят с ним, таково наказание ему! Но при этом не объясняется, в чем наказание состоит.

букв. отомстится всемеро (в седьмом поколении) - Я не желаю воздать Каину теперь. К концу седьмого поколения настигнет его Мое возмездие, когда поднимется Лемех, из сыновей его сынов, и убьет его. Конец стиха, где сказано: "отомстится всемеро" (в седьмом поколении), - а это есть возмездие Каину за Эвеля, - учит нас, что начало стиха суть угроза, чтобы ни одно существо не причинило ему вреда...

Бог дал Каину особый знак, чтобы никто его не убил. Что это был за знак? Раши пишет:

дал Бог Каину знамение - Начертал одну из букв Своего Имени на его лбу. Другое объяснение: "всякий кто встретит меня убьет меня" (относится) к скоту и зверям, ведь еще не было людей, которых бы он опасался, но только его отец и мать, и он не боялся, что они убьют его. Сказал: "До сих пор страх предо мною был на всех зверях, как сказано: "И страх пред вами (будет на всяком животном земном и на всякой птице небесной)". Теперь же из-за этого злодеяния звери не будут бояться меня и убьют меня". Тотчас "и дал Бог Каину знамение", возвратил зверям страх пред ним.

Сончино также даёт ответ на этот вопрос:

дал Бог Каину знамение - Мудрецы говорят о Каине как о преступнике, который раскаялся. Поэтому Всевышний обещал Каину, что его судьба и положение в мире не будут такими же, как участь совершившего преднамеренное убийство. Милость Всевышнего по отношению к тому, кто раскаялся в своем грехе, бесконечно превосходит милость человека. Во многих языках как идиома употребляется выражение "клеймо Каина" в значении "знак, которым отмечен убийца". Такой перевод проистекает из совершенно неверного понимания текста.

Контрольный вопрос:

КВ10: На основе прочитанных комментариев как Вы поняли в чём состояло наказание Каина и почему оно не было исполнено сразу же?


Ответы на контрольные вопросы:

ДВ1: Как Вы считаете, для чего мидраш сообщает нам о сёстрах-близняшках Каина и hевеля?



КВ2: Сравните приношения Каина и hевеля. Какие выводы следуют из этого?



ДВ3: Как Вы думаете почему здесь Бог задаёт такой вопрос Каину если Он итак знает настоящую причину досады Каина?



КВ4: Какой смысл, положительный или отрицательный, вкладывает здесь автор комментария hабиур в понятие гордость?



КВ5: О какой свободе говорится в комментарии hабиур?



КВ6: Почему здесь есть различия в переводах?



ДВ7: Как Вы думаете, чему учит нас этот Мидраш?



КВ8: Один и тот же вопрос или разные разбирает Мидраш? Какой / Какие?



ДВ9: Как Вы думаете, почему в Мидраше Берейшит Раба есть два сравнения?



КВ10: На основе прочитанных комментариев как Вы поняли в чём состояло наказание Каина и почему оно не было исполнено сразу же?