К оглавлению лекций З.Дашевского по книге "Шофтим"

Лекция 25. 15:1-15:14

Месть Шимшона (15:1-15:5)
Почему именно лисицы? (15:4-15:5)
Имеет ли Шимшон право убивать плиштим без явного объявления войны (15:6-15:8)
Какого наказания заслуживали плиштим, за то что сделали Шимшону
Безнравственность плиштим и новая справедливая месть Шимшона (15:6-15:8)
Требование плиштим выдать Шимшона (15:9-15:11)
В каких случаях можно выдать человека по требованию врага
Шимшон был согласен, чтоб его выдали плиштим (15:11-15:14)

Месть Шимшона (15:1-15:5)

Мы остановились в прошлый раз на том, что Шимшон, рассердившись на поступок своей жены, и подлость дружков, которые через нее выведали разгадку, ушел от них. Когда же он теперь (15:1) возвращается (вероятно, это произошло через год), чтобы навестить жену, то он приносит козленка, что означает, что он пришел по-хорошему. И тут выясняется, что она уже отдана его "дружку"; и отец ее не пускает Шимшона. Положение этого папаши довольно понятно: он уже достаточно знаком с крутым нравом Шимшона, а правоты в том, что происходит, отец, конечно, никак не чувствует. Именно поэтому ему приходится брать на себя в этой ситуации какую-то инициативу, и он, по-видимому, приписывает себе даже намного больше того, что было на самом деле. Вполне возможно, что он и был немного в курсе дела, но ведь он говорит: "Я решил, и я - отдал ее..." Само по себе это решение довольно интересное. Он успокаивает Шимшона тем, что говорит ему: "Ты же все равно ее ненавидишь, поэтому я и отдал ее другому. Вот, у нее есть младшая сестренка, которая красивее ее; пусть она будет тебе вместо той". Надо сказать к чести Шимшона, что он даже не считает нужным отвечать на это предложение. Из того, что рассказано, мы можем составить себе представление о пелиштимлянах того поколения, которые так спокойно могли переставлять, заменять "жен". Понятно, что если Шимшон горит желанием к чему-то прицепиться, и начать им мстить, то это - вполне подходящая ситуация. И он говорит, что теперь я чист перед пелиштимлянами, если причиню им зло: есть за что!

Шимшон производит эту хитроумную операцию с лисицами. Трудно очень точно ответить на вопрос о том, как ведут себя лисы, когда их связали хвостами и прикрепили горящий факел. Во всяком случае, он их связал "хвост к хвосту", по-видимому, попарно (а не все З00 штук), и к каждой паре прикрепил по факелу. И эти лисицы, пущенные на жатву пелиштимлян, очень хорошо все сожгли, принеся довольно разрушительный ущерб этому краю. В самом начале главы отмечается, что это был сезон созревания пшеницы, и следовательно, этот урожай был сожжен, но еще были сожжены и масличные рощи. Когда Шимшон совершает этот поступок, то в этом случае не сказано, что на нем почил Божественный Дух, как это обычно говорилось ранее и будет еще впереди. Вероятно, он был таким богатырем от природы, что для него наловить З00 лисиц и запустить их было просто рядовым занятием, которое не требовало особого духа героизма.

Ответ на вопрос: Сколько времени Шимшону понадобилось для этой операции? Судя по тому, что он был человеком очень занятым - он судит Израиль, все это заняло дни, но не больше.

Почему именно лисицы? (15:4-15:5)

Наши мудрецы в трактате Сота, который много рассуждает на тему именно этих глав, которые мы сейчас обсуждаем, пишут следующее. "Почему именно лисицы? Почему именно с их помощью Шимшон наказывает пелештимлян? И сказали от имени раби Хии Барабы, что Шимшон как бы сказал: "Пусть прийдет тот, кто отступает назад". То есть, мудрецы имеют в виду, что у лисицы есть такая повадка возвращаться назад, пятиться, петлять. И тогда Шимшон имеет в виду, что пусть прийдет тот, у кого такие повадки, и отомстит пелиштимлянам, которые отступились от своей клятвы. С моральной точки зрения здесь - все понятно. Авимэлэх пришел к Аврааму, и предложил ему поклясться о мире и дружбе, а потом они пришли и поработили Израиль. Может быть, что это употребление образа лисы в мидраше несколько отличается от того, что нам, например, привычно из русских народных сказок, где лисица просто хитрая. Здесь же, в мидраше, лисица обладает тем качеством, что она отступает назад, отходит, возвращается на старое место.

Радак по этому поводу пишет следующее. Он говорит, что поскольку у лисицы повадка такая, что она "пятится" (петляет), поэтому и держался факел между двумя хвостами, потому что каждая из лис пятилась назад, и поэтому они не разделялись, и факел не падал и хорошо держался между ними. А если бы не так, то каждая бы из них бросилась вперед, и факел бы свалился между ними, и огонь не причинил бы такого разрушения, которое он вызвал. Как бы там не происходило на самом деле, мораль, которую нам хотят здесь преподнести, состоит в том, что предательское поведение пелиштимлян соответствует такому лисьему поведению, и поэтому Шимшон показал им не просто, что он на них разозлился и причинил им много ущерба, а что именно такое наказание им полагается, потому что это - намек на их собственный характер.

Имеет ли Шимшон право убивать плиштим без явного объявления войны (15:6-15:8)

Вопрос, который возникает уже не только к этому поступку Шимшона: хорошо ли он поступает, по праву ли он так поступает? В прошлый раз обсуждался уже вопрос о том, хорошо ли Шимшон поступил, когда он, после того, как с ним плохо обошлись в Тимне, пошел в Ашкелон и там побил некоторое количество пелиштимлян? Если он так поступает с целью "задираться" с ними, это вроде бы нормально. Однако, если он не объявляет им войну, а поступает с ними, как с частными лицами, то непонятно, насколько это вообще законно.

Ответ на вопрос: На замечание о том, что пелиштимляне ведь тоже не объявляют войну, когда они грабят Израиль, надо сказать, что пелиштимляне объявили войну, подчинив себе Израиль. И это - вполне понятное действие: у одного кулаки больше, он заставил другого себе подчиниться, и - взыскивает с него дань, или говорит, что будет время от времени его грабить. Это - "нормальный" язык силы, который заменяет право.

Если бы Шимшон сказал: "Я объявляю вам войну и буду сейчас вас всех убивать", то это было бы нормально, но он этого делать не хочет. Обсуждалось уже, что одна причина его поступка состоит в том, что он не чувствует в себе силы взять и победить прямо всех пелиштимлян, поскольку это даже для него невозможно. Основная же причина, как мы знаем, в том, что народ Израиля еще не дошел до того состояния, когда ему причиталось бы по праву полная "геула" - освобождение от этого ига. Поэтому вся линия поведения Шимшона, конечно, несколько двойственная: он послан с Неба, чтобы начать избавление, но игра ведется все время так, чтобы явно задирой и забиякой выступал один Шимшон, и чтобы пелиштимляне не обрушились на Израиль, который не готов к этой войне. В этом и состоит специфика этой ситуации: Шимшон, будучи руководителем народа, все время ищет какие-то, явно личные, поводы для того, чтобы начинать такие партизанские вылазки.

Ответ на вопрос: Как понять, что Шимшон боится, чтобы пелиштимляне обрушились на Израиль, когда они вроде бы и так поработили его? "Обрушились" - здесь имеется в виду, чтобы они не стали их наказывать и убивать. И такая опасность существует при любом оккупационном режиме: если партизаны сделали что-то против оккупантов, то мирное население оккупированной территории будет страдать от этого в первую очередь. И этого-то как раз Шимшон тщательно избегает, что особенно наглядно видно будет в следующей сцене.

Ответ на вопрос: Провоцирует ли он пелиштимлян своими действиями? Надо сказать, что вообще этот мир устроен так "неприятно", что как правило, улудшая одно, человек портит другое.

Шимшон провоцирует пелиштимлян на то, чтобы они ему причиняли личную обиду. И за это он, по понятной им логике, - им мстит. И мы увидим, что реакция пелиштимлян на то, что он сжег их поля, довольно своеобразная. Они, видно, считают, что этот человек - в своем праве, потому что его сильно обидели. И они начинают думать: кто же виноват в этом деле? И они находят, что виновата эта неверная жена, которая вдруг начинает жить с чужим мужчиной. Поэтому, считая, что виновата она и ее папаша, они пошли и сожгли их вместе с их домом, учинив скорый и правый суд. Шимшон со своими буйными порывами в некотором смысле оказывается даже понятен пелиштимлянам. Он наводит на них страх, а это - именно то, чего он хочет. Они стараются как-то его задобрить, вроде того что: вот, они тебя обидели, так мы их накажем.

Какого наказания заслуживали плиштим, за то что сделали Шимшону

Ответ на вопрос: Совершенно справедливо замечание о том, что явно пелиштимлянское общество было в курсе того, что после свадьбы жена Шимшона живет с его дружком, но несмотря на это, они ничего не предприняли. Здесь выступает проблема закона Торы в отношении сыновей Ноаха. Мы знаем, что для всех потомков Ноаха существуют некоторые законы, а именно, - шесть запретов, и одна положительная заповедь. В частности, несмотря на то, что у них нет никакой святости в браке, чужая жена, даже если она - нееврейская жена и нееврейского мужа, - запрещена постороннему мужчине под страхом смертной казни. Положительная заповедь - " " - обязанность установить систему судов, где будут наказываться все, кто нарушает остальные шесть заповедей, и это тоже вменено всем народам и городам. И если они видят, что здесь совершено беззаконие, и не наказывают виновного, то они все подлежат наказанию. Какое здесь должно быть наказание?

Продолжение ответа на вопрос: По этому вопросу существует спор между Рамбамом и Рамбаном. Рамбам считает, что наказание - равномерное, и он ссылается на Талмуд. А именно, мы знаем, что нигде в Торе в отношении евреев нет отступления от такого правила: никогда Тора не дает просто наказание за какое-то преступление, а всегда отдельно дает запрет. То есть, говорится, что то-то запрещено делать, и если ты нарушишь запрет, то - наказание такое-то. Таким образом, есть отдельно " ", и отдельно - " ". В случае сыновей Ноаха мы не видим самого запрета, а видим только наказание. Талмуд спрашивает: "А где же запрет?" На это он отвечает, что для сыновей Ноаха, смерть - это его предупреждение: сделаешь - будешь убит. Отсюда и следует сообразить, что это делать "не стоит". Так вот, Рамбам говорит, что и седьмая, положительная заповедь, системы правосудия имеет ровно то же простое равномерное наказание: та местность, в которой не наказали за известное им преступление, - подлежит смертной казни (поголовно). Так Рамбам объясняет поступок Шимона и Леви с городом Шхемом: весь город знал, что Шхем похитил Дину, и они ничего не сделали, и отсюда - они заслужили смертной казни. Рамбан не согласен с этим. Он считает, что положительная заповедь, требующая отправления правосудия, не карается за ее нарушение смертной казнью, как остальные, поэтому он не согласен с объяснениями Рамбама ни в случае Шхема, ни в случае с Шимшоном. Он, в отличие от Рамбама, не считает, что жители Тимны заслужили смертную казнь за то, что они не наказали жену Шимшона и его "дружка" и отца за этот поступок. Конечно, нет сомнений в том, что Шимшон чувствовал моральное право отомстить им за такой поступок. Шимшон считает, что не важно, какие там старинные законы, которые совершенно не обязаны совпадать с законами Торы, но с ним поступили так отвратительно, что он имеет полное моральное право на месть. И вот он как им крепко отомстил: пожег их поля. И при этом, они против него не предпринимают никаких действий, и не жалуются, что он плохо с ними поступил. Они считают, что он - в своем праве. Независимо от того, кто прав Рамбам или Рамбан (не нам решить их спор), Шимшон здесь вовсе и не думает о том, чтобы их приговорить к смертной казни. Он говорит: "За такой безнравственный поступок, который вы совершили, я должен вас как следует наказать, а именно - нанесу вам заметный ущерб, пожгу очень большую часть вашего урожая".

Безнравственность плиштим и новая справедливая месть Шимшона (15:6-15:8)

После того, как они сожгли эту неверную жену вместе с ее отцом и домом, сказал им Шимшон (15:7): "Если вы будете делать, как это, я только отомщу вам, а после этого отступлюсь". Можно сказать, что эта фраза - совершенно не понятная. И поскольку она такая неоднозначная, то среди комментаторов нет никакого согласия по поводу ее объяснения. Фразу эту трактуют, как положительную, как вопросительную, как отрицательную и пр. Начало более понятного направления в этом объяснении идет от Абарбанэля. Прежде всего, надо сказать, что нет согласия среди    по поводу того, что именно Шимшон имеет в виду, когда говорит: "будете делать такое"? Идет ли здесь речь о том, что они допустили, что замужняя женщина досталась другому мужчине, или имеется в виду то, что они ее сожгли? Большинство не самых ранних комментаторов склоняется все же к тому, что речь идет о том, что они ее сожгли. И тогда, надо понимать так, что Шимшон как бы им говорит: "Вы что же думаете, что тем, что вы ее сожгли, вы сделали мне хорошо, и теперь я успокоюсь? Если бы вы наказали ее до того, как я пришел, и тем самым показали бы, что вы - за правосудие, я бы вас тогда понял. Теперь же, когда я уже сам вмешался в это дело, и сам берусь наказывать, так вы сжигаете живых людей! Что же это у вас за законы! Чего же стоит вся ваша нравственность?"

Здесь уместно вспомнить знаменитый разговор царя Авимэлэха с Авраамом. Когда Авраам в очередной раз попросил Сару сказать, что он ее брат, и Авимэлэх забрал Сару к себе в гарем, ночью ему явился Всевышний, и сказал: "По-хорошему отдай жену мужу". И тот ответил: "Я же в чистоте рук, в чистых помыслах!" И наутро он чрезвычайно благородно, с утра по-раньше созывает заседание государственного совета, где обсуждается это "ЧП": царь чуть не взял себе замужнюю женщину в жены! То есть, "Государственная Дума" собралась по такому поводу, что царь чуть было не попал в такой страшный грех. И потом Авимэлэх вызывает Авраама, И говорит: "Что ты увидел, что ты так поступил с нами?" И Авраам ему отвечает: "Я боялся, что меня убьют за мою жену". Авимэлэх вроде должен был бы ему сказать: "Посмотри, какой у нас порядок в стране! Если я так перепугался, что я чуть было не совершил грех с замужней женщиной, как же ты мог подумать, что тебя кто-нибудщь тронет?" И Авраам говорит одну фразу: "Я сказал себе, что только нет Страха перед Богом здесь". То есть, это означает: "Ты говоришь, что у тебя высоконравственный народ, и вы хорошо себя ведете? Действительно, вы ведете себя гораздо лучше, чем окружающие канаанские народы. У меня нет другого выхода, потому что я здесь много лет проживу". Однако, когда Авимэлэх говорт: "Выбирай любое место и обосновывайся там", Авраам все же там не обосновывается, хотя проживает там много лет. Он кочует в районе Грара, но постоянного жительства там он себе не устраивает. Он там обосновываться не хочет. Кочует он там только потому, что там по-приличнее, чем вокруг. Он не может полагаться на такую нравственность, которая не основана на Страхе перед Богом. Он как бы говорит: "Конечно, сегодня, когда после Потопа прошло не так много времени, кто же из вас возьмет замужнюю женщину? Ведь это - ужасный грех. Поэтому, вы сначала убьете мужа, а потом возьмете свободную женщину - и это совсем другое дело. Отсюда понятно, что мои опасения, что вы могли меня убить из-за Сары, это не бред воспаленной фантазии, а совершенно нормальный поступок. Убить человека не считается здесь таким уж страшным преступлением, тем более, если это надо царю".

Теперь же, когда с тех пор прошло не так уж много столетий (меньше, чем 600лет), происходит так, что пелиштимляне, хотя и не считают нормой брать чужую жену, но когда они видят, что живущий среди них взял чужую жену, они ему ничего не сделали. Поэтому, нравственность пелиштимлян здесь выступает как бы дополнением к этому месту книги Берешит, и дает повод к тому, чтобы этот их новый поступок стал причиной новой справедливой мести Шимшона. Он говорит: "Я хотел вас наказать только через ваше имущество, а вы показали, что вы - злобные существа, которым ничего не стоит убивать и жечь живых людей. Если это так, то тогда я тоже переколочу вас немало. И если вы такие, то и бить вас надо вашими же методами".

Ответ на вопрос: Совершенно справедливо то, что Шимшон на каждом шагу ищет повод придраться к пелиштимлянам. Главное для него - оставаться в рамках того, что у него с ними личные счеты.

Дальше сказано: "И поразил Шимшон их наголову" Раши объясняет это выражение: " -    " - "голень на бедре". Судя по тому, что здесь говорится, можно бы понять так, что он уподобил пехотинцев " " - "голени", а всадника - " " - "бедру". Раши же говорит, наоборот, что поскольку всадник не опирается на бедро, а опирается на голень, когда он стоит в стремени, то тем самым здесь дается такой образ, что "голень" - это намек на всадника, а "бедро", на которое опирается пешеход, - это намек на пешехода. Абарбанэль объясняет так, что пешехода он уподобил голени, которой он ступает, а всадника уподобил бедру. Это - не слишком важное различие. Важно то, что Шимшон нанес им довольно значительное поражение, и спустился после этого, и засел в ущелье. Это очень важный момент: почему после такой победы он идет и прячется в ущелье? Ответ такой: потому что он ждет отмщения. Если он пойдет в свое родное колено Дана, то его там будут искать, найдут его, и накажут его родственников из колена Дана. Пойти в совсем чужую местность, - тоже не совем удобно. И поэтому он идет в колено Йеhуды, где он может рассчитывать на какую-то симпатию населения, поскольку это его родственники со стороны матери.

Требование плиштим выдать Шимшона (15:9-15:11)

Тогда пелиштимляне располагаются рядом с коленом Йеhуды, вокруг того места, где он засел. И они распространились по Лехи. Лехи - это географическое название. Это один из таких многочисленных случаев в Танахе, когда нам сообщается название еще не данное к этому моменту. Это название возникнет только в конце описываемой сцены. С этим мы часто уже сталкивались. Что же происходит? Пелиштимляне обращаются к евреям из колена Йеhуды, отвечая на вопрос евреев, зачем они пришли, и говорят, что они пришли арестовать Шимшона, и сделать с ним так, как он сделал с ними. Что еще они сказали евреям, - мы не знаем. Мы видим только, что спустились 3 тысячи человек из колена Йеhуды к этому месту, где был Шимшон, и сказали ему: "Ведь ты же знал, что владычествуют над нами пелиштимляне, что же тогда ты сделал с нами?" До сих пор Шимшон тоже "кое-что" делал с пелиштимлянами, и евреи принимали это довольно благосклонно. Теперь же, когда дело повернулось на другую сторону, они начинают говорить ему: "Что же ты делаешь?" Очень характерная ситуация. По-видимому, дело обстоит так, что пока Шимшону все "сходило", и он наводил на пелиштимлян страх, и отвлекал их от того, чтобы досаждать евреям, то это давало определенное облегчение, и действовало именно в тех целях, для которых это было задумано. Теперь же, когда пелиштимляне приходят, чтобы арестовать Шимшона, то евреи могли "додумать", что если пелиштимлянам не удасться арестовать Шимшона, то они пойдут и будут бить евреев. Это представляется довольно логичным.

Итак, евреи приходят к Шимшону и выражают ему претензию. Он на это отвечает: "Как они делали со мной, так я делал с ними", то есть говорит те же самые слова, что и пелиштимляне. И евреи сказали ему: "Мы спустились сюда, чтобы арестовать (связать) тебя, чтобы отдать тебя в руки пелиштимлян". Тут мы подходим к очень острой проблеме, в которой разобраться вряд ли удасться в какое-то ограниченное время. Эта проблема - задача из невозможных выборов. Когда группе евреев некая подавляющая сила заявляет: "Отдайте одного из вас, мы его убьем, а если не отдадите, - то убьем вас всех". В данном случае ситуация заведомо такова, не зависимо от того, сказали так пелиштимляне или нет, но хуже этого уже не может быть.

В каких случаях можно выдать человека по требованию врага

Такая ситуация рассматривается в Талмуде, и имеются разные точки зрения, довольно сильно отличающиеся. В Иерусалимском Талмуде говорится следующее. Компания людей (евреев) шла по дороге, на них напали неевреи, и сказали: "Отдайте нам одного из вас, и мы его убьем, а если не отдадите, то мы убьем вас всех". Талмуд говорит: "Даже если всех убьют, не могут передать ни одной души из Израиля. Если же они назвали определенного человека, как например, Шева бен Бихри, то тогда могут передать его, и не должны быть убиты все". И сказал раби Шимон бен Лакиш: "Все это - при условии, что этот человек заслуживает смерти, как Шева бен Бихри". Раби йоханан сказал: "Даже если он не заслуживает смерти, как Шева бен Бихри".

Кто такой Шева бен Бихри? В книге Шмуэля рассказывается история про то, что Шева бен Бихри заслужил смерти за выступления против царя Давида, и военачальник Йоав направился изловить его и казнить, а тот удирал и скрылся в некотором месте. Йоав осадил этот город с причудливым названием - Авэл-Бейт-Мааха. Они построили осадное сооружение вокруг этого города с тем, чтобы взять его приступом, и изловить этого преступника. Они уже собирались повалить стену города, когда мудрая женщина из города обратилась к ним и сказала: "Скажите-ка Йоаву, пусть он подойдет сюда, и я с ним поговорю". И он подошел к ней, и она сказала: "Это ты - Йоав?" Он ответил, что да, это - он. И она сказала ему: "Слушай слова твоей рабыни. Сначала поговорите с людьми: вы что, собираетесь уничтожать еврейский город?" Он ответил, что нет, не собираемся, нам нужен только один преступник. Тогда она говорит: "Я его голову брошу тебе со стены". И, действительно, она собрала людей, Шеве бен Бихри отрезали голову и бросили через стену. И тогда Йоав снял осаду, и - они возвратились.

Ответ на вопрос: Личность этой женщины доподлино не установлена, но любопытно то, что мидраш Берешит Раба сообщает нам, что это была Серах, дочь Ашера. Наш интерес к ней очень уместен, потому что она является персонажем еще одного мидраша к текущему недельному разделу - началу книги Шемот. Есть там одна проблема, касающаяся последующих событий. Когда Моше, наконец, согласился принять на себя эту миссию выводить евреев из Египта, то когда евреи уже начинают собираться в дорогу, на них лежит клятва забрать останки Йосэфа. И Моше отправляется на их поиски. В конце концов он выносит гроб с останками Йосэфа. Спрашивает мидраш: "А как он узнал, где он находится?" И мидраш отвечает, что ему рассказала Серах, дочь Ашера, которая еще спускалась в Египет вместе с Яаковом, которая была долгожительницей за то, что ее проклял Яаков. А эта история такая. Когда братья пришли к Яакову сообщать, что Йосэф жив, они побоялись, что от радости у него может случиться разрыв сердца, поэтому они подослали девочку - дочь Ашера, и она, играя, стала припевать: "Йосэф жив, Йосэф жив". Яаков это долго терпел, а потом он ее проклял, сказав: "Чтоб ты так была жива, как он". То есть, проклятие цадика - сработало, и она вошла еще со всеми в Эрэц Исраэль, и жила больше 400 лет. Так вот, Серах показала Моше, где находится гроб с останками Йосэфа, - на дне Нила. Моше бросал золотую табличку с Именем Всевышнего, чтобы точно узнать его местонахождение, и сказал: "Йосэф бен Яаков, мы собираемся уходить, исполнилось время. Если ты идешь с нами - то пошли, если нет, то мы чисты от клятвы". И гроб тут же всплыл. И вот эта же самая Сера, дочь Ашера, то и дело появляется в мидраше: в начале книге Шмот и в конце книги Берешит.

Возвращаемся к Иерусалимскому Талмуду и к спору между Реш Лакишем и раби Йохананом - учителем Реш Лакиша. Реш Лакиш говорит: "Мало того, что нужно, чтобы они назвали этого человека по имени, но важно еще и то, что выдать его можно только в том случае, если он заслуживает смерти". В истории с Шева бен Бихри - он совершил преступление против дома Давида, и заслужил смерти. Раби Йоханан же говорит: "Достаточно того, что они назвали его по имени, и его можно выдать, поскольку он все равно погибнет (вместе со всеми). Вы не делаете здесь работы собственноручного выбора, кого надо отдать". В Тосэфте есть другой взгляд на эту проблему. А именно, говорится, что, действительно, в некоторой экзотической ситуации можно человека выдать. Сказал раби Йеhуда: "В какой же ситуации нельзя его выдать?" И ответ такой: "Когда он - снаружи, а они - внутри". Например, в такой ситуации, когда неприятель осаждает город, и говорит, что если им не отдадут такого-то человека, то им будет плохо всем, то в том случае, когда они - осаждены, а он (этот преследуемый) - не находится среди них, они не могут пойти или послать поймать его и выдать, потому что он имеет возможность всегда от них удрать. Если же он внутри, и они - внутри, то его можно выдать, поскольку он все равно будет убит вместе с ними. Раби Йеhуда приводит тот же самый отрывок из книги Шмуэля про бен Бихри. А раби Шимон по этому же поводу говорит, что эта женщина им сказала вот что: "Всякий, кто взбунтовался против царства Давида, заслуживает смерти. Поэтому, требование - справедливо, поскольку это преступник, которого надо казнить, и зачем из-за этого погибать всем?"

Вопрос заключается в том, как рассуждали люди из колена Йеhуды в случае с Шимшоном? Рассуждали ли они так, что Шимшон заслуживает смерти за то, что он так поступал с пелиштимлянами? Такую ситуацию очень трудно себе представить. Считали ли они, что можно действовать по системе раби Йоханана, который говорит, что достаточно, если его назвали по имени? Тогда трудно все согласовать. Получается, что они пренебрегают и мнением Реш Лакиша и мнением раби Шимона, и идут только по удобной им системе. Тем более, что мы не знаем, может быть, что раби Йоханан (как и раби Йеhуда) тоже считает, что если человек, которого требуют выдать, находится снаружи, то его нельзя выдавать? Это - неизвестно. Поэтому есть здесь заметная трудность: Из каких же соображений исходили люди колена Йеhуды?

Ответ на вопрос: Из текста, действительно, вроде бы не следует, чтобы пелиштимляне ставили определенные условия. Они сказали только, что они пришли арестовать Шимшона. Казалось бы, надо было им ответить: "Идите и арестовывайте!" В том случае, если пелиштимляне не грозили евреям, и не говорили, что если они на выдадут Шимшона, то им всем будет плохо, а просто евреи сами рассудили так: "а что будет, если", то это, конечно, очень "грустный "случай. Такого рода страх, как правило, приводит к не очень хорошим последствиям. Есть стих Мишлы: "Будить спящего бандита, держать за уши кусачую собаку". "Держать за уши кусачую собаку", - это метод, который работает, пока у вас хватает возможности держать ее за уши. В тот момент, когда у вас силы кончаются, и вы ее отпускаете, - она вас кусает. То есть, это некоторая ситуация, которая не имеет благополучного конца. Ситуация "будить спящего бандита", по утверждению нашего мудрого царя Шломо, - такая же самая. То есть, человек проходит и видит, что у обочины спит бандит, и этот человек думает, что если бандит проснется и увидит, что я нагло прошел мимо него, то он вообще из меня "бифштекс" сделает. Поэтому, он его будит и говорит: вот, - я тут прохожу. Проснувшийся бандит, естественно, тут же вынимает свой нож... Такая "предупредительность" по отношению к бандиту, конечно, вещь не особенно хорошая.

Шимшон был согласен, чтоб его выдали плиштим (15:11-15:14)

Таким образом, колено Йеhуды предстает здесь перед нами в таком, так сказать, среднего качества свете. Однако, имеется еще одна совершенно неожиданная точка зрения. А именно, в комментарии Радака к обсуждавшемуся нами месту из книги Шмуэля говорится: "Как поступили люди из колена Йеhуды по отношению к Шимшону, ведь он имел возможность удрать, потому что он засел в расщелине? И ответ такой: они поступили так, что его передали пелиштимлянам только по его согласию. Они пришли уговаривать Шимшона, говоря, что нам будет плохо, если они тебя не смогут поймать, войди в наше положение. И он согласился войти в этот план выдачи его пелиштимлянам". И тогда получается не так уж плохо. Евреи, на виду у пелиштимлян, которые наблюдают за тем, что происходит, связывают Шимшона цепями, подводят его к пелиштимлянам, и на самом подходе он вдруг разрывает эти цепи, и начинает замечательное сражение с пелиштимлянами.

Ответ на вопрос: Конечно, Шимшон уже побил много пелиштимлян, и возможно, их было здесь не так уж много, в то время как евреев, как сказано, собралось три тысячи человек. Но дело не в том, сколько пелиштимлян присутствует здесь. Евреи, с другой стороны, совсем не хотят сделать ничего плохого Шимшону. Евреи бояться того, что о них подумают пелиштимляне. Они боятся "поднимать голову" и показывать малейшую нелояльность по отношению к пелиштимлянам. И ничего не значит, что здесь евреев подавляющая сила, и они могли бы перебить пелиштимлян, потому что, если в какой-то населенный пункт прибывает, например, отряд полиции из десяти человек, население, конечно, может с ними справиться, но после этого прийдет многотысячная армия и не оставит камня на камне. Основное объяснение состоит в том, что народ не чувствует в себе силу подниматься на всенародную войну. И в этом - вся острота ситуации. И Шимшон послан, как первый одиночка, который будет закладывать какое-то начало спасения, будет давать какую-то передышку в этом невозможном гнете пелиштимлян над евреями. Евреи же сидят тише воды, ниже травы. Сам Шимшон все время ищет такую инсценировку, когда будет очевидно, что у него имеются личные счеты с пелиштимлянами, а евреи здесь не при чем. В этом последнем эпизоде как бы ясно видно: вот, они (евреи) сами хотели передать его, но они не виноваты, что он разорвал цепи и бросился в бой.

Прежде, чем Шимшон соглашается на этот план, он берет с евреев клятву: "Поклянитесь мне, что вы не убьете меня". Шимшон надеется наКLЙL свою силу и на помощь с Неба в сражении против пелиштимлян. Но если бы евреи задумали сами убить его по дороге, он против этого уже был бы бессилен, так как в таком случае он никак не может надеяться на помощь с Неба (если бы он стал воевать с евреями). Поэтому, тысячи пелиштимлян его не останавливают, но вот евреи должны поклясться, что у них нет намерения его убить. И тогда - все нормально.
Продолжение