Перевод Текста Торы - по изданию "Сончино"
Предыдущий отрывок Торы

ГЛАВА 26

   /1/ И БЫЛ ГОЛОД В ТОЙ СТРАНЕ, КРОМЕ ПЕРВОГО ГОЛОДА, БЫВШЕГО ВО ДНИ АВРАhАМА. И ПОШЕЛ ИЦХАК К АВИМЕЛЕХУ, ЦАРЮ ПЛИШТИМ, В ГРАР. /2/ И ЯВИЛСЯ ЕМУ БОГ, И СКАЗАЛ: "НЕ СПУСКАЙСЯ В ЕГИПЕТ, ПОСЕЛИСЬ В СТРАНЕ, О КОТОРОЙ Я СКАЖУ ТЕБЕ. /3/ ПОЖИВИ В ЭТОЙ СТРАНЕ, И Я БУДУ С ТОБОЮ И БЛАГОСЛОВЛЮ ТЕБЯ - ИБО ТЕБЕ И ПОТОМСТВУ ТВОЕМУ ОТДАМ Я ВСЕ ЭТИ ЗЕМЛИ И ОСУЩЕСТВЛЮ КЛЯТВУ, КОТОРОЙ Я ПОКЛЯЛСЯ АВРАhАМУ, ОТЦУ ТВОЕМУ. /4/ И РАЗМНОЖУ ТВОЕ ПОТОМСТВО, КАК ЗВЕЗДЫ НЕБА, И ОТДАМ ПОТОМСТВУ ТВОЕМУ ВСЕ ЭТИ ЗЕМЛИ, И БЛАГОСЛОВЛЯТЬСЯ БУДУТ ПОТОМСТВОМ ТВОИМ ВСЕ НАРОДЫ ЗЕМЛИ /5/ ЗА ТО, ЧТО ИСПОЛНЯЛ АВРАhАМ ВОЛЮ МОЮ И СЛЕДОВАЛ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЮ МОЕМУ, ИСПОЛНЯЯ ЗАПОВЕДИ МОИ, УСТАНОВЛЕНИЯ МОИ И ЗАКОНЫ МОИ". /6/ И ПОСЕЛИЛСЯ ИЦХАК В ГРАРЕ. /7/ И СПРОСИЛИ ЛЮДИ ЭТОГО МЕСТА О ЖЕНЕ ЕГО, И СКАЗАЛ ОН: "ОНА МОЯ СЕСТРА"; ИБО БОЯЛСЯ СКАЗАТЬ: "ЖЕНА МОЯ", ПОДУМАВ: "МОГУТ УБИТЬ МЕНЯ ЛЮДИ ЭТОГО МЕСТА ИЗ-ЗА РИВКИ, ИБО ОНА ХОРОША ВИДОМ". /8/ И БЫЛО, КОГДА ПРОБЫЛ ОН ТАМ МНОГО ДНЕЙ, ПОСМОТРЕЛ РАЗ АВИМЕЛЕХ, ЦАРЬ ПЛИШТИМ, В ОКНО И УВИДЕЛ: ВОТ, ИЦХАК ИГРАЕТ С РИВКОЙ, ЖЕНОЙ СВОЕЙ. /9/ И ПРИЗВАЛ АВИМЕЛЕХ ИЦХАКА, И СКАЗАЛ: "ВЕДЬ ОНА ЖЕНА ТВОЯ, КАК ЖЕ СКАЗАЛ ТЫ: ОНА МОЯ СЕСТРА?". И СКАЗАЛ ЕМУ ИЦХАК: "ИБО Я ДУМАЛ, КАК БЫ НЕ УМЕРЕТЬ МНЕ ИЗ-ЗА НЕЕ". /10/ И СКАЗАЛ АВИМЕЛЕХ: "ЧТО ЭТО ТЫ СДЕЛАЛ НАМ? ЕСЛИ БЫ ЛЕЖАЛ ОДИН ИЗ НАРОДА НАШЕГО С ЖЕНОЙ ТВОЕЙ, НАВЕЛ БЫ НА НАС ВИНУ!". /11/ И ПРИКАЗАЛ АВИМЕЛЕХ ВСЕМУ НАРОДУ, ГОВОРЯ: "КТО ДОТРОНЕТСЯ ДО ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА И ДО ЖЕНЫ ЕГО - УМРЕТ!". /12/ И СЕЯЛ ИЦХАК В СТРАНЕ ТОЙ, И ПОЛУЧИЛ В ТОТ ГОД СТОРИЦЕЙ, ИБО БЛАГОСЛОВИЛ ЕГО БОГ. /13/ И СТАЛ ВЕЛИКИМ ЧЕЛОВЕК ЭТОТ, И ОН ВСЕ БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ ВОЗВЕЛИЧИВАЛСЯ, ПОКА СТАЛ ВЕСЬМА ВЕЛИКИМ. /14/ И БЫЛИ У НЕГО СТАДА МЕЛКОГО И КРУПНОГО СКОТА И МНОГО ПРИСЛУГИ; И ЗАВИДОВАЛИ ЕМУ ПЛИШТИМ. /15/ И ВСЕ КОЛОДЦЫ, КОТОРЫЕ ВЫКОПАЛИ РАБЫ ОТЦА ЕГО, ВО ДНИ АВРАhАМА, ОТЦА ЕГО, ЗАСЫПАЛИ ИХ ПЛИШТИМ И НАПОЛНИЛИ ИХ ЗЕМЛЕЙ. /16/ И СКАЗАЛ АВИМЕЛЕХ ИЦХАКУ: "УЙДИ ОТ НАС, ИБО ТЫ СТАЛ ГОРАЗДО СИЛЬНЕЕ НАС". /17/ И УШЕЛ ОТТУДА ИЦХАК, И РАСПОЛОЖИЛСЯ В ДОЛИНЕ ГРАР, И ПОСЕЛИЛСЯ ТАМ. /18/ И СНОВА ОТКОПАЛ ИЦХАК КОЛОДЦЫ ВОДЫ, КОТОРЫЕ ВЫКОПАЛИ ВО ДНИ АВРАhАМА, ОТЦА ЕГО, И КОТОРЫЕ ЗАСЫПАЛИ ПЛИШТИМ ПОСЛЕ СМЕРТИ АВРАhАМА; И НАЗВАЛ ИХ ИМЕНАМИ, КОТОРЫМИ НАЗВАЛ ИХ ОТЕЦ ЕГО. /19/ И КОПАЛИ РАБЫ ИЦХАКА В ДОЛИНЕ, И НАШЛИ ТАМ КОЛОДЕЦ ЖИВОЙ ВОДЫ. /20/ И СПОРИЛИ ПАСТУХИ ГРАРСКИЕ С ПАСТУХАМИ ИЦХАКА, ГОВОРЯ: "ВОДА НАША!". И ОН НАЗВАЛ ЭТОТ КОЛОДЕЦ ЭСЕК, ИБО ИЗ-ЗА НЕГО СПОРИЛИ. /21/ КОГДА ВЫКОПАЛИ ДРУГОЙ КОЛОДЕЦ, ТО СПОРИЛИ И ИЗ-ЗА НЕГО, И ОН НАЗВАЛ ЕГО СИТНА. /22/ И, УЙДЯ ОТТУДА, ОН ВЫКОПАЛ ДРУГОЙ КОЛОДЕЦ, И О НЕМ НЕ СПОРИЛИ, И ОН НАЗВАЛ ЕГО РЕХОВОТ, ГОВОРЯ: "ВОТ ТЕПЕРЬ БОГ ДАЛ НАМ ПРОСТОР, И МЫ РАЗРАСТЕМСЯ НА ЗЕМЛЕ". /23/ И УШЕЛ ОН ОТТУДА В БЕЭР-ШЕВУ. /24/ И ЯВИЛСЯ ЕМУ БОГ В ТУ НОЧЬ, И СКАЗАЛ: "Я ВСЕСИЛЬНЫЙ АВРАhАМА, ОТЦА ТВОЕГО, НЕ БОЙСЯ, ИБО Я С ТОБОЙ, И БЛАГОСЛОВЛЮ ТЕБЯ, И УМНОЖУ ПОТОМСТВО ТВОЕ, РАДИ АВРАhАМА, РАБА МОЕГО". /25/ И ПОСТРОИЛ ОН ТАМ ЖЕРТВЕННИК, И СТАЛ ВЗЫВАТЬ ВО ИМЯ БОГА, И РАСКИНУЛ ТАМ ШАТЕР СВОЙ, А РАБЫ ИЦХАКА ВЫРЫЛИ ТАМ КОЛОДЕЦ. /26/ И ПОШЕЛ К НЕМУ АВИМЕЛЕХ ИЗ ГРАРА, И АХУЗАТ, ДРУГ ЕГО, И ПИХОЛЬ, ВОЕНАЧАЛЬНИК ЕГО. /27/ И СПРОСИЛ ИХ ИЦХАК: "ПОЧЕМУ ПРИШЛИ ВЫ КО МНЕ, ВЫ ЖЕ МЕНЯ ВОЗНЕНАВИДЕЛИ И ПРОГНАЛИ МЕНЯ ОТ СЕБЯ?". /28/ И СКАЗАЛИ ОНИ: "УВИДЕЛИ МЫ, ЧТО С ТОБОЙ БЫЛ БОГ, И СКАЗАЛИ МЫ: ДА БУДЕТ ВЗАИМНАЯ КЛЯТВА МЕЖДУ НАМИ И ТОБОЙ, И ЗАКЛЮЧИМ С ТОБОЙ СОЮЗ. /29/ ЧТОБЫ ТЫ НАМ НЕ СДЕЛАЛ ЗЛА, КАК И МЫ НЕ ДОТРАГИВАЛИСЬ ДО ТЕБЯ, И КАК МЫ СДЕЛАЛИ ТЕБЕ ТОЛЬКО ДОБРО И ОТПУСТИЛИ ТЕБЯ С МИРОМ. ТЫ ТЕПЕРЬ БЛАГОСЛОВЕННЫЙ БОГОМ". /30/ ОН УСТРОИЛ ДЛЯ НИХ ПИР, И ОНИ ЕЛИ И ПИЛИ. /31/ И ВСТАЛИ ОНИ РАНО УТРОМ, И ПОКЛЯЛИСЬ ДРУГ ДРУГУ, И ОТПУСТИЛ ИХ ИЦХАК, И ОНИ УШЛИ ОТ НЕГО С МИРОМ. /32/ И БЫЛО В ТОТ ДЕНЬ: РАБЫ ИЦХАКА ПРИШЛИ, И СООБЩИЛИ ЕМУ О КОЛОДЦЕ, КОТОРЫЙ ВЫКОПАЛИ, И СКАЗАЛИ ЕМУ: "МЫ НАШЛИ ВОДУ". /33/ И ОН НАЗВАЛ ЕГО "КЛЯТВА", ПОЭТОМУ ИМЯ ГОРОДА ТОГО БЕЭР-ШЕВА ДО СЕГО ДНЯ.

  
Продолжение текста Торы