К оглавлению книги Н.Лейбович "Новые исследования книги Исход в свете классических комментариев"

      Книга Исход / Недельный раздел Бешалах [4]

"И ослушались у моря"

14:15 И СКАЗАЛ Г-СПОДЬ МОШЕ:
"ЧТО ТЫ ВОПИЕШЬ КО МНЕ?
СКАЖИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ:
ПУСТЬ ИДУТ! А ТЫ ПОДНИМИ
ПОСОХ ТВОЙ И ПРОСТРИ РУКУ
СВОЮ НАД МОРЕМ, И РАССЕКИ
ЕГО, – И ВОЙДУТ СЫНЫ
ИЗРАИЛЯ В МОРЕ ПО СУШЕ.


1. "Пусть идут!" Почему это сказано до повеления поднять посох? (Ор hахаим)

    По поводу этого отрывка – слов Всевышнего, обращенного к Моше в момент величайшей опасности, – спрашивает раби Хаим ибн Атар, автор известного комментария "Ор hахаим":

Трудно понять: куда им идти? Ведь позади – преследователи, а впереди – море! А если имеется в виду, что они должны идти после того, как рассекутся воды моря, следовало бы сначала сказать: "А ты подними посох твой и простри руку свою над морем, и рассеки его", а только потом – "Скажи сынам Израиля: пусть идут"!

Мы придем к ответу на этот вопрос и вообще к пониманию смысла этого странного приказа Всевышнего ("Пусть идут!"), если продолжим наше знакомство с этим народом, только что вышедшим из Египта. В предыдущей главе мы видели то, что предстало перед глазами сынов Израиля у берега моря, и слышали, что говорили они, а теперь взглянем на них глазами наших мудрецов и послушаем, как они описывают тогдашнее состояние сынов Израиля.

2. На берегу моря евреи разделяются на "Сынов Израиля" и "народ" (Рамбан)

    Рамбан недоумевает по поводу их поведения в той ситуации:

Невероятно, чтобы те самые люди, которые взывают о спасении к Всевышнему, отвергли Его спасение и сказали, что им было бы лучше, если бы Он их не спасал!

Это противоречие он разрешает, представляя народ Израиля разделившимся в этот момент на отдельные группы:

Одни взывают к Всевышнему, другие – отрицают пророчество Моше и не хотят, чтобы Он их спасал, и говорят: лучше бы не спасал...

Подтверждение своего мнения Рамбан видит в чередовании эпитетов "сыны Израиля" и "народ". "Сыны Израиля" – это те, кто обращается к Всевышнему с молитвой, это лучшие из народа, это праведники, а "народ" – это те, кто в страхе кричит: "Что ты сделал нам, выведя нас из Египта?!" И именно к ним – не к "сынам Израиля" – обращается Моше-рабейну (14:13):

И СКАЗАЛ МОШЕ НАРОДУ:
НЕ БОЙТЕСЬ!.."


И также делится на части последний стих нашей главы (14:31):

И УВИДЕЛ ИЗРАИЛЬ ВЕЛИКУЮ КАРУ,
КОТОРУЮ Г-СПОДЬ ОБРУШИЛ
НА ЕГИПЕТ, И ПРЕИСПОЛНИЛСЯ
НАРОД СТРАХОМ ПЕРЕД Г-СПОДОМ,
И ПОВЕРИЛ В Г-СПОДА...


Только увидев чудо, выходящее за рамки человеческого воображения, народ поверил во Всевышнего. Однако пока еще оно не произошло, пока еще Израиль видит "ангела Египта", который гонится за ними, "сыны Израиля" с надеждой обращаются к Всевышнему, однако "народ" пребывает в страхе и растерянности.

3. Поведение колен Израиля перед рассечением моря глазами рабби Меира и рабби Иеhуды (Вавилонский Талмуд)

    В словах наших мудрецов мы находим несколько различных мнений по поводу состояния, в котором пребывал народ Израиля в эту минуту:

Талмуд Бавли, Сота 36б-37а

Рабби Меир говорит: Когда Израиль стоял на краю моря, колена спорили друг с другом, кто спустится в море первым. Пока все стояли и кричали, выскочили люди из колена Биньямина и первыми спустились в море... Поэтому удостоился праведник Биньямин того, чтобы Святая Святых Храма построили на его земле...

Сказал ему раби Йеhуда: Не так было дело. Колена Израиля спорили между собой, кто не спустится в море первым. Выскочил Нахшон бен Аминадав (глава колена Йеhуды), а за ним колено его в морские волны – поэтому удостоилось колено Йеhуды власти над всем Израилем... Сказал Всевышний: "Тот, кто освятил Мое Имя на море, пусть придет и правит Израилем".

На первый взгляд кажется, что раби Меир – заступник Израиля, представляющий их чистыми и любимыми, с радостью стремящимися исполнить волю своего Властелина, готовыми, будучи в полной уверенности в помощи Всевышнего, прыгнуть в воды моря. Однако раби Йеhуда, знаток человеческой сущности вообще и сынов Израиля в частности, изображает их как людей, которые надеются, что всю работу сделает кто-нибудь другой.

Однако существует мнение, что и раби Меир не был столь уж уверен в мужестве сынов Израиля и их готовности войти в море, без всяких гарантий благополучного исхода: лишь на словах каждый из них хотел быть первым, но отнюдь не на деле1.

4. При переходе через море народ Израиля дважды ослушался Всевышнего (Шмот Раба)

    Еще более резок мидраш, изображающий их даже не в момент страшной опасности, а во время совершения самого чуда рассечения моря. Еще мгновенье назад они не видели для себя иной перспективы, кроме смерти (позади – египтяне, впереди – море), а теперь бодро идут посреди моря посуху, и их преследователи более не в состоянии настичь их. И вот как описывает их этот мидраш:

Шмот раба 24:

"И ослушались у моря – моря Суф" (Теhилим 106:7) – почему слово "море" повторяется два раза? Потому что два раза они ослушались Всевышнего. Первый раз – когда не хотели входить в море, и не вошли бы в него, если бы не колено Йеhуды, которое прыгнуло первым и освятило Имя Всевышнего...

А второй раз – когда спустились в море, и дно его, еще влажное от воды, было покрыто илом, напоминающим глину. И говорило колено Реувена колену Шимона: "В Египте была глина, и здесь – глина..."

Значит, увидев чудо, люди не изменились к лучшему, не исчезла их мелочность, их склонность к склокам, их неблагодарность, их любовь к комфорту... И вместо того, чтобы увидеть великие милости, которые им оказал Всевышний, и Его заботу о них, они смотрят только на свою обувь, которую испачкал тонкий слой ила, еще не успевший высохнуть на дне моря, откуда только что ушла вода, – и этого достаточно, чтобы приравнять освобождение к порабощению! Нет, чудо не способно автоматически изменить людей, оно не обладает силой, достаточной для того, чтобы сразу пробудить в сердце очевидца любовь к Всевышнему и страх перед Ним, если человек не сделает этого сам.

5. Г-сподь рассек море ради тех немногих, кто без колебаний прыгнул в море, уповая только на Б-га (Раши)

    Но если таким было их душевное состояние, если таков был образ их мысли и в момент смертельной опасности, и после чудесного избавления от нее, почему же, в награду за какие заслуги было рассечено для них море? Вот ответ: Всевышний совершил это ради тех немногих, которые самоотверженно прыгнули в море, не заручившись никакими гарантиями, не будучи заранее уверенными в успехе... И с тех пор в каждом поколении Всевышний повторяет это чудо ради заслуг тех, которые без всяких вопросов, ничего не требуя и не выдвигая никаких возражений, не стараясь переложить свою миссию на плечи других, без колебаний прыгают в море.

Вот теперь мы поймем странную последовательность слов в том отрывке из Торы, который мы привели в самом начале этой главы, и получим ответ на вопрос автора комментария "Ор hахаим". Вот что говорит Раши:

"Скажи сынам Израиля: пусть идут" – пусть только пойдут, море не устоит перед ними.

Если они все свое упование возложат на Всевышнего, освободившего их из страны египетской, и прежде, чем море расступится перед ними, смело прыгнут в волны – нет никакого сомнения в том, что воды расступятся перед ними!

 

1 Тем не менее странность этого комментария почувстовал
р. Яшья Пинто (жил в Дамаске в XVI веке), комментатор "Эйн Яаков". Вот, что он пишет:

Можно добавить, что в споре о том, кому первому спуститься в море, не было никакого смысла: морской берег достаточно широк, чтобы все могли это сделать одновременно!

Мне очевидно, что этот комментарий не отражает прямого смысла приведенного мидраша и обычно я такого сорта комментарии не привожу. Но в данном случае я его привела из-за его вневременности, из-за соответствия приводимой ситуации. Тем не менее, нельзя отрицать, что такой комментарий все же не слишком хорошо согласуется с простым смыслом слов раби Меира и вышеприведенного соображения недостаточно для подтверждения правильности подобной трактовки.


Продолжение