Перевод Текста - Меир Левинов

Предыдущий отрывок

7

1. - Вернись, вернись, шуламитянка,
      вернись, вернись, дай взглянуть!
- Что смотреть вам на шуламитянку,
      как на пляску в два ряда?!

2. Как прекрасны стопы твои в сандалиях,
      знатная дева.
Изгибы бедер твоих, как обручи,
      творения мастера.

3. Пупок твой - круглый чан,
      не иссякнет его содержимое.
Живот твой - стог пшеницы,
      окруженный лилиями.

4. Две груди твоих, как два близнеца-газеленка.

5. Шея твоя - башня слоновой кости,
глаза - водоемы Хешбона
      у ворот Бат-Раббим,
          нос твой - башня ливанская,
            обращенная к Дамасску.

6. Голова твоя, как гора Кармель,      
       пряди волос - пурпур, -
царь плененный в тенетах.      

7. Как ты прекрасна,
      как любезна,
само наслаждение любви.

***

8. Этот стан твой похож на пальму,
      груди - на фиников грозди.

9. Сказал я: Заберусь на пальму,
      схвачусь за фиников кисти,
твои груди будут, как виноградные гроздья,
      аромат уст твоих - ароматом яблок.

10. Нёбо твое - доброе вино,
      милым на здоровье оно течет,
заставляет говорить засыпающих.

***

11. Я - милому,
      и ко мне влечение его!

12. Пойдем, возлюбленный, выйдем в луга,
      ночевать будем в деревнях,

13. Утро встретим в виноградниках,
      посмотрим, расцвел ли виноград,
          появились ли ягоды,
            зацвели ли гранаты?
Там я отдам тебе мою любовь.

14. Мандрагоры источают ароматы,
      у нашего входа всякие яства,
          новые и старые,
возлюбленный, для тебя припасенные.

***



Продолжение текста