МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр

Указания к порядку молитв в разные дни года

Приготовления к Рош hа-Шана - Дню Суда
Месяц Тишри (иногда название этого месяца произносят "Тишрей")
Месяц Хешва'н (он называется также Мар-Хешва'н)
Месяц Кисле'в
Месяц Теве'т
Месяц Шват
Месяц Ада'р
Месяц Нисан
Месяц Ия'р
Месяц Сива'н
Месяц Таму'з
Месяц Ав
Месяц Элу'л

Приготовления к Рош hа-Шана - Дню Суда

Рош hа-Шана', еврейский Новый год, - это день Суда Всевышнего над всеми Его творениями. Подготовку к нему начинают заранее, с начала месяца Элул, и особенно усиливают ее в последнюю неделю перед Рош hа-Шана. В последнюю Субботу месяца Элул не читают "Благословение наступающего месяца".

На исходе последней Субботы месяца Элу'л ("Шаба'т Слихо'т"), после полуночи, начинают читать "Слихо'т" ("мольбы о прощении") и читают их ежедневно перед утренней молитвой вплоть до Рош hа-Шана. Если Рош hа-Шана выпадает на понедельник или вторник, чтение "Слихо'т" начинается с предпоследней Субботы перед Рош hа-Шана.

Канун Рош hа-Шана': В утренней молитве не читают "Тахану'н" (хотя он остается в "Слихот"). После утренней молитвы принято производить "hатара'т недари'м" - "снятие обетов" (см. Махзор на Рош hа-Шана). Если Рош hа-Шана выпадает на четверг, и, таким образом, второй день Праздника выпадает на пятницу, то делают "Эру'в тавшили'н".

Месяц Тишри (иногда название этого месяца произносят "Тишрей")

Рош hа-Шана (1-е и 2-е Тишри)

Вечером: зажигают свечи с благословением, как и в другие праздники.

Настоящее издание Сидура не включает молитв Рош hа-Шана; эти молитвы можно найти в Махзоре (Праздничном молитвеннике). Начинающие могут воспользоваться молитвенником на Рош hа-Шана и Йом Кипур "Дни Трепета" издательства "Маханаим".

После молитвы все желают друг другу "Ле-шана' това' тикате'в и ве-техате'м" ("Да будешь ты записан на хороший год, и запись эта да будет скреплена печатью").

Вечерняя трапеза: Перед едой делают "Киду'ш"; начиная праздничную трапезу, хлеб окунают в мед (некоторые делают так вплоть до "hошана' Раба'"). Порядок трапезы см. в Махзоре на Рош hа-Шана. В молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Утренняя служба: см. в Махзоре на Рош hа-Шана. Перед утренней трапезой делают "Киду'ш"; в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Во второй вечер Рош hа-Шана: Зажигают свечи и делают все приготовления к наступающему празднику только после того, как стемнеет. При зажигании свечей и во время "Кидуша" кладут на стол плод, который еще не ели в этом сезоне (или надевают новую одежду), чтобы оправдать благословение "Шеhехея'ну", по поводу которого существует сомнение, следует ли его произносить во второй день Рош hа-Шана. Если нет новых плодов или одежды, то это благословение все равно следует произнести.

Молитвы второго дня Рош hа-Шана отличаются от молитв первого дня лишь пиютами, а также отрывками для чтения Торы и "hафтары".

"Десять дней раскаяния"

Это дни от Рош hа-Шана до Йом Кипура. В молитве "Амида'" добавляют особые вставки, а "Кади'ш" и некоторые другие молитвы читают в чуть измененной форме. В будние дни добавляют "Ави'ну Малке'ну" в "Шахарит" и в "Минху" (кроме "Минхи" кануна Субботы и кануна Йом Кипура). В некоторых общинах после "Песуке'й де-Зимра'" добавляют Псалом 126 перед "Хаци' Кади'ш".

З-го Тишри - "Пост Гедалии"

(В случае совпадения с Субботой пост переносится на следующий день.) Начинается с утреннего чтения "Слихо'т" ("Слихо'т" продолжают читать каждое утро вплоть до Йом Кипура). Пост установлен в память об убийстве Гедалии, сына Ахикама (в начале эпохи Вавилонского плена) и, как следствие этого убийства, почти полного исчезновения еврейской общины Эрец Исраэль (см. Книгу Царей II, 25:22-26, Книгу Иеремии 40:4 - 41:18).

Порядок молитв в пост

В пост полностью запрещены еда и питье. Обычно посты начинаются с рассвета и продолжаются до выхода звезд, но 9 Ава и в Йом Кипур пост начинается накануне вечером, с захода солнца.

Утро: В повторении "Амиды" кантор добавляет "Ане'ну". В "Тахану'н" включается "Ави'ну Малке'ну"; чтение Торы как в будни.

"Минха": "Ашре'й", "Хаци' Кади'ш", чтение Торы (вызывают трех человек), третий читает также "hафтару" с благословением до "Маге'н Дави'д", "Хаци' Кади'ш". В "Амиде" все молящиеся вставляют "Ане'ну", кантор также добавляет "Ане'ну" при повторении "Амиды". Коhены благословляют народ. "Ави'ну Малке'ну", "Тахану'н" и далее до конца "Минхи".

"Шаба'т Шува'" ("Суббота возвращения"), она же "Шаба'т Тшува'" ("Суббота раскаяния")

Это Суббота, выпадающая на "Десять дней раскаяния". В вечерней молитве в Субботнем благословении "Меэ'йн Ше'ва" читают вариант "Царь Святой". Утром читают "hафтару" из пророка Ошеа (гл. 14) со словами "вернись, Израиль", давшими название этой Субботе. Не читают ни "Пирке'й Аво'т", ни псалмов "Бархи' Нафши'", а слушают проповедь раввина о покаянии. В "Минхе" читают "Цидкатха'".

9-е Тишри (канун Йом Кипура)

Рано утром проводят обряд "капаро'т" (см. Махзор на Йом Кипур). Читают сокращенный вариант "Слихо'т". В "Песуке'й де-Зимра'" пропускают "Мизмо'р ле-Тода'", т.к. это время трепета, а не благодарности; не читают "Ави'ну Малке'ну" и "Тахану'н", как в канун Праздника. (Если Йом Кипур совпадает с Субботой, утром кануна Йом Кипура читают "Ави'ну Малке'ну", т.к. в сам Йом Кипур, приходящийся на Субботу, эту молитву пропускают.) Заповедь о посте в Йом Кипур включает в себя обязанность устроить праздничную трапезу накануне Йом Кипура.

Каждый обязан просить прощения у тех, кого он обидел, ибо Йом Кипур не искупает проступки по отношению к тем людям, которые не простили своих обидчиков.

"Минха": В "Амиде" перед "Завершением Амиды" в индивидуальной молитве добавляют "Виду'й" ("Признание грехов"), как и в сам Йом Кипур (см. Махзор). При повторении "Амиды" не читают "Виду'й" и "Ави'ну Малке'ну". Перед Йом Кипуром многие окунаются в микву.

Перед наступлением поста Йом Кипура устраивают "Сеуда' Мафсе'кет" - "отделяющую трапезу". После нее - до захода, как и в Субботу, - зажигают свечи Йом Кипура с благословением. Перед этим зажигают также поминальные свечи ("нер нешама'"); желательно, чтобы они горели до исхода Йом Кипура - для того, чтобы взять от них огонь на "hавдалу". Еще до захода солнца меняют обувь на некожаную и закутываются в талит, при этом произносят благословение. У некоторых есть обычай надевать белую одежду. Благословляют детей и идут в синагогу на "Коль Нидре'й" и вечернюю молитву.

Йом Кипур (10-е Тишри)

Порядок молитв на Йом Кипур см. в Махзоре. Весь день (в т.ч. и вечером в канун Йом Кипура) молятся в "талит гадоль".

11-е Тишри - исход Йом Кипура

Обычная вечерняя молитва (без вставок и добавлений "Десяти дней раскаяния"). В 4-м благословении "Амиды" ("Познание") читают вставку "Ата Хонанта'ну". Затем совершают "Освящение луны", "hавдалу", при этом благословение на огонь произносят над свечей, которая горела начиная с кануна Йом Кипура, а благословение на благовония пропускают). После праздничной трапезы, следующей за окончанием поста, начинают строительство сукки' (шалаша), чтобы от выполнения одной заповеди сразу перейти к другой.

От Йом Кипура до Рош Ходеш месяца Мархешван (т.е. весь остаток Тишри) не читают "Тахану'н"и не постятся (кроме жениха в день свадьбы).

Суккот (15-е Тишри)

Вечером: Зажигают свечи с благословением, как и в другие праздники. Читают праздничную молитву "Маарив". Далее молитва "Амида'" для Праздников . После этого продолжают "Маарив": в Субботу ("И были завершены...").

Из синагоги идут в "сукку'", праздничную трапезу начинают с "Кидуша", включая в него благословение на заповедь "суки" , в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Утро: "Песуке'й де-Зимра'", как в Субботу и Праздники. Кантор вступает со слов "hа-Эль бе-Таацумо'т". Продолжают утреннюю службу, далее "Амида'" для Праздников. После повторения "Амиды" кантором - "Благословение над лулавом" (в Субботу "Благословение над лулавом" не делают). Читают полный "hале'ль", "Кади'ш Шале'м", Чтение Торы и далее), молитва "Муса'ф" на Шалош Регалим. Затем выносят Свиток Торы на возвышение для чтения и с "лулавами" в руках ходят вокруг этого возвышения (в Субботу - только открывают Ковчег и не берут в руки "лула'в"), читая пиюты "hошано'т". Возвращают Свиток Торы в Ковчег, кантор читает "Кади'ш Шале'м" и продолжают праздничную утреннюю молитву до конца и далее).

Из синагоги идут в "сукку'", утреннюю трапезу начинают с "Кидуша", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

"Минха": "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'" (в Субботу: чтение Торы, молитва "Амида'" на Праздник, "Але'йну".

Второй день Суккота (16 Тишри) в диаспоре такой же Праздник, как и первый; в Земле Израиля этот день - Холь hа-Моэ'д.

"Холь hа-Моэд" - "праздничные будни" Суккота

Дни между Первым днем Суккота и Шмини Ацерет являются полупраздничными. На исходе Праздника и на исходе Субботы, когда наступает Холь hа-Моэ'д, читают в "Амиде" вставку "Ата хонанта'ну". В молитве "Амида'" в "Шахарит", "Минху" и "Маарив", а также в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'". На исходе Праздника совершают обряд "hавдала'" в укороченном варианте; на исходе Субботы - "hавдала'", как после обычной Субботы.

Утро: Не надевают тефилин. "Шахарит" такой же, как в будни: "Песуке'й де-Зимра'", "Шма" с благословениями, "Амида'" со вставкой "Яале' ве-Яво'", повторение "Амиды" кантором. Затем "Благословение над лулавом", полный "hале'ль", "Кади'ш Шале'м", чтение Торы, "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'", "Хаци' Кади'ш". После этого "Муса'ф" на Шалош Регалим, и повторение "Мусафа" кантором, "hошано'т", порядок - подобно тому, как в Праздник, см. выше, "Кади'ш Шале'м", "Але'йну".

Суббота в Холь hа-Моэд Суккота

Вечер: "Встреча Субботы" состоит только из Псалмов 92, 93. Далее - как в обычную Субботу, но в молитве "Амида'" добавляют вставку "Яале' ве-Яво'".

Утро: Утренняя молитва, как в обычную Субботу, но в "Амиде" вставка "Яале' ве-Яво'". После окончания повторения "Амиды" кантором читают полный "hале'ль", "Кади'ш Шале'м", книгу Экклезиаста, затем чтение Торы и "hафтары". После этого - "Муса'ф" на Праздник со вставкой на Субботу, пиюты "hошано'т" - с открыванием Ковчега, но без выноса Свитков, без лулава и без обходов вокруг "бима'", "Кади'ш Шале'м" и далее, как в обычную Субботу.

"hошана' Раба'"

Это седьмой день Праздника Суккот, "День Суда о воде": в этот день Небесный Суд решает, будет ли достаточно дождей в наступающем году. (Подробнее см. книгу "Осенние Праздники" изд. "Маханаим".)

Вечер: Некоторые не спят всю ночь и читают "Тику'н лейл hошана' Раба'" - "Исправление [мира], осуществляемое в ночь hошана Раба", а также всю книгу "Второзаконие" (причем в последнем разделе дважды читают еврейский текст и один раз - его арамейский перевод "Таргу'м") и книгу Псалмов.

Утро: Принято, чтобы кантор надевал белые одежды, как в Дни Трепета, ибо "hошана Раба" - это "День Суда". Молитва читается с мелодиями Дней Трепета. Читают праздничный вариант "Песуке'й де-Зимра'", включают в него "Мизмо'р ле-Тода'", но не читают пиют "Нишма'т", далее - как и в прочие дни Холь hа-Моэд. Продолжают будничный вариант молитвы "Шахарит". После этого читают полный "hале'ль". Затем - Чтение Торы (как в Праздник). "Хаци' Кади'ш", "Кедуша' де-Сидра'", "Муса'ф" на Шалош Регалим; при повторении "Мусафа" кантором читается "Кедуша'", как в Праздник. Выносят на "бима'" (возвышение в центре синагоги) все Свитки из Ковчега. Читают пиюты "hошано'т" и семь раз обходят "бима'", держа "лулавы" в руках. После "hошано'т" берут пучок ивы и ударяют 5 раз по полу; читают "Кади'ш Шале'м" и далее - как обычно до конца утренней службы.

Принято во второй половине дня немного поесть и посидеть в "сукке" в знак прощания с ней до следующего года. Переносят из "сукки" в дом необходимые для наступающего праздника вещи.

Шмини Ацерет (22 Тишри)

Это отдельный Праздник, он же - Симхат Тора. Т. к. в диаспоре все Праздники удваиваются, то в большинстве общин Симхат Тора (с "hакафо'т", т.е. обходами вокруг "бима'" со Свитками Торы) празднуют во второй день Шмини Ацерет. В Шмини Ацерет нет заповеди сидеть в "сукке" и нет "Благословения над лулавом".

Вечером: Зажигают свечи с благословением, как во все Праздники. Вечерняя молитва Праздника "Амида'" на Праздник. После этого читают "Кади'ш Шале'м" и устраивают "hакафо'т" ("обходы"), во время которых громко, стих за стихом, читают пиюты. Выносят все Свитки из Ковчега. Приглашают наиболее уважаемых членов общины нести Свитки Торы; семь раз, читая пиюты, обходят возвышение для чтения, пляшут со Свитками Торы. После этого в большинстве общин читают Тору (те же отрывки, что и утром).

Возвращаются из синагоги и едят в доме, а не в "сукке"; перед едой читают "Киду'ш", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Утро: Праздничная молитва, "Амида'" на Праздник, "Кади'ш Шале'м", делают "hакафо'т", как и накануне вечером. После этого убирают все Свитки, кроме трех для чтения. Чтение Торы. По первому Свитку читают пять человек книгу Второзаконие от 33:1 и до 34:12. (В Субботу семь человек читают до стиха 34:26.) Чтение этого отрывка повторяют до тех пор, пока не будут вызваны все присутствующие. Затем есть обычай собрать всех находящихся в синагоге детей (которые еще не могут прочесть благословение самостоятельно), и как бы "вызвать их к Торе" вместе с кем-либо из взрослых. Вызванный для чтения последнего отрывка Торы именуется "хата'н Тора'" - "жених Торы", при его выходе произносят особый пиют. После прочтения заключительных стихов Торы присутствующие говорят: "Хаза'к, хаза'к ве-нитхазе'к" - "Крепись, крепись и да укрепимся" (как и вообще при окончании чтения каждой из пяти Книг Торы). Поднимают Тору, держа ее, в отличие от обычного поднятия Свитка, текстом от себя. По второму Свитку читают начало книги Бытие ("Береши'т"); вызванный к чтению называется "хата'н Береши'т" - "жених книги Бытие", и при его выходе произносят особый пиют. Книгу Бытие читают до стиха 2:3. Всякий раз, когда доходят до слов "и был вечер, и было утро, день...", присутствующие громко повторяют эти слова, после слов "день шестой" читают громко стихи со 2:1 и до 2:3, далее кантор произносит "Хаци' Кади'ш", и по третьему Свитку в качестве "мафтира" читает описание праздничных жертв и затем "hафтару". После этого произносят "Изко'р" ("Поминовение душ"), далее продолжают "Ав hа-Рахами'м" и "Ашре'й"; возвращают Свитки в Ковчег. Затем читают "Муса'ф" на Шалош Регалим. Принято, чтобы кантор на время "Мусафа" надевал белую одежду. При повторении "Амиды" "Мусафа" кантором (в других общинах - перед "Мусафом") читают "Молитву о дожде". (С этого момента во всех молитвах "Амиды" читают зимнюю вставку "Посылающий ветер и дарующий дождь".) Завершение молитв, как во все Праздники.

Утреннюю трапезу начинают с "Кидуша". В молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

"Минха": "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'" (в Субботу: чтение Торы), молитва "Амида'" на Праздник, "Але'йну".

23-е Тишри (в диаспоре - 24-е Тишри) - "Исру' Хаг" Суккота. Этот день отмечают как частично праздничный.

Месяц Хешва'н (он называется также Мар-Хешва'н)

30-е Тишри и 1-е Хешвана - два дня Рош Ходеш.

Порядок молитв в Рош Ходеш

Добавляют "Яале' ве-Яво'" в благословении "Служение" молитвы "Амида'" (вечером, утром и днем), а также в "Бирка'т hа-Мазо'н".

Утро: как в будние дни (если Рош Ходеш совпал с Субботой - как в Субботу), вплоть до повторения "Амиды" кантором. После этого читают "сокращенный hале'ль" В большинстве общин перед чтением "hалеля" снимают тефелин; но есть общины, в которых принято снимать тефилин позже, перед "Мусафом". Кантор читает "Кади'ш Шале'м", затем читают Тору. После возвращения Свитков Торы в Ковчег читают "Ашре'й", "У-ва' ле-Цио'н" и молитву "Муса'ф" (В большинстве общин перед чтением "hалеля" снимают тефилин; но есть общины, в которых принято снимать тефилин позже, перед "Муса'фом"; в Субботу - "Мусаф для Субботы, совпадающей с Рош Ходеш"). Затем - обычное завершение молитвы.

Посты "БаhаБ" -   "

У некоторых есть обычай принимать на себя личные посты во второй ( ' ), пятый ( ' ) и следующий второй ( ' ) дни недели в начале месяцев Хешва'н и Ия'р. Идея этих постов состоит в том, что после месяцев, наполненных праздниками и весельем (Тишри и Нисан), необходимы посты, чтобы веселье не переросло в легкомыслие. А поскольку второй и пятый дни недели (понедельник и четверг) - это дни особого Божественного благоволения, то посты назначают на эти дни. В некоторых общинах в Субботу после Рош Ходеш Хешвана (а также Ияра) благословляют тех, кто решил поститься в дни "БаhаБ". Постящиеся добавляют в свои молитвы "Слихо'т" (молитвы о прощении), "Ави'ну Малке'ну" и "Ане'ну". Если в общине во время молитвы Минха есть "миньян" из постящихся, то читают отрывок из Торы и "hафтару" из Пророков, а кантор добавляет "Ане'ну" в повторении "Амиды", как и в другие общественные посты.

7-е Хешвана: В Земле Израиля начиная с вечерней молитвы этого дня (т.е. через 14 дней после исхода Суккота, чтобы паломники, пришедшие на Праздник в Храм, успели вернуться домой) начинают "просить о дожде", т. е. читать вставку "Дай росу и дождь" в "Благословении годов" в молитве "Амида". Вне Земли Израиля эту вставку начинают читать на 60-й день после "периода Тишри", что приходится на вечернюю молитву 4-го декабря (в канун грегорианского високосного года, как, например, в 1995, в 1999 или в 2003 году, это совпадает с вечером 5-го декабря).

Канун Рош Ходеш: Некоторые устраивают в канун Рош Ходеш пост "Йом Кипу'р ката'н" / "Малый День Искупления" (если канун Рош Ходеш приходится на Субботу, то пост переносят на предыдущий четверг). При этом в дневной молитве "Минха" читают "Слихо'т" и "Виду'й" (покаянную молитву). Подобный пост не устраивают в конце месяцев Тишри и Нисан (ввиду праздничного характера этих месяцев), Кисле'в (ввиду того, что Рош Ходеш Кислев приходится на Хануку) и Элу'л (ввиду наступающего Рош hа-Шана).

Месяц Кисле'в

Рош Ходеш Кислев иногда продолжается один, а иногда два дня - в связи с тем, что число дней в месяце Хешван переменное, в одни годы Хешван содержит 30 дней, в другие - 29.

24-го Кислева - канун Хануки. В дневной молитве "Минха" не читают "Тахану'н".

Ханука'

Восьмидневный праздник, установленный Мудрецами; начинается 25-го Кислева. Все дни Хануки в молитвах "Амида'" (в предпоследнем благословении) и в "Благословении после трапезы" добавляют вставку "Аль hа-Ниси'м". В синагоге перед молитвой "Маари'в" зажигают Ханукальные свечи. Дома Ханукальные свечи в будние дни зажигают после наступления темноты; в Субботу - до захода солнца, перед зажиганием Субботних свечей (в этом случае необходимо взять длинные Ханукальные свечи, чтобы они горели по крайней мере еще полчаса после выхода звезд).

На исходе Субботы: После вечерней молитвы некоторые сначала делают "hавдалу'" над вином, а потом зажигают Ханукальные свечи, а некоторые - наоборот. (По сути, в вечерней молитве исхода Субботы содержится "hавдала'", так что в любом случае "hавдала'" читается до зажигания свечей.)

Утром: Утренняя молитва начинается так же, как в будни (в Субботу - как в Субботу). После окончания повторения "Амиды" кантором читается полный "hале'ль", "Хаци' Кади'ш", Чтение Торы. В Субботу - "Муса'ф" со вставкой на Хануку.

Месяц Теве'т

Рош Ходеш Тевета может длиться один или два дня (ввиду того, что в некоторые годы Кислев содержит 29, а в другие - 30 дней), т.е. выпадать на шестой день Хануки или же на шестой и седьмой дни. Читают обычную утреннюю молитву (будничную, если это будний день, и субботнюю в Субботу), до окончания повторения кантором "Амиды" (в "Амиде" добавляют вставку на Рош Ходеш "Яале' ве-Яво'" и вставку на Хануку "Аль hа-Ниси'м"). Затем читают полный "hале'ль" и "Кади'ш Шале'м". Затем - чтение Торы и далее продолжают, как обычно. В "Муса'ф" вставка на Хануку.

Последний день Хануки называется "Зот Ханука'", т. к. в этот день читают отрывок из Торы, начинающийся словами "Зот Ханука" - "И вот освящение [Ханука] жертвенника".

10-е Тевета

Этот день - общественный пост, с рассвета и до захода. Пост установлен в память о начале осады Иерусалима Навуходоносором. Эта осада привела в конце концов к разрушению Первого Храма и изгнанию евреев в Вавилон. В этот день принято читать "Кади'ш" по тем родственникам, дата смерти которых неизвестна (и в частности, о погибших в Катастрофе европейского еврейства) - так называемый "Общий Кади'ш". Порядок молитв - как в обычный пост. Этот пост - единственный в еврейском календаре, который может выпасть на пятницу. В этом случае в "Минхе" не читают "Ави'ну Малке'ну" и "Тахану'н".

Месяц Шват

Рош Ходеш - всегда один день.

Ту би-Шват - 15-е Швата

Этот день - "Новый год деревьев" - дата, принятая в качестве исходной при отделении десятин ("трумо'т" и "маасро'т"), а также при определении "орла'" (плодов первых трех лет после посадки дерева) и "рева'й" (урожая четвертого года). В этот день не постятся и не читают "Тахану'н" (как и накануне в молитве "Минха"). Принято сажать деревья, есть фрукты из тех видов, которыми славится Земля Израиля (маслины, фиги, финики, виноград, гранаты; и другие плоды.

Месяц Ада'р

В високосном еврейском году (т.е. в таком, который содержит 13 месяцев) есть два месяца Адар: Ада'р-а'леф ("Первый Адар") и Ада'р-бет ("Второй Адар"). Рош Ходеш Адар (в високосный год соответственно Новомесячье происходит дважды) всегда состоит из двух дней.

Талмуд говорит: "С наступлением Адара увеличивают радость". В високосный год Пурим празднуется во втором Адаре, но 14 и 15 числа первого месяца Адар считаются полупраздничными и называются "Пури'м Ката'н" - Малый Пурим. (В эти дни не постятся и не читают "Тахану'н". У некоторых есть обычай устраивать полупраздничную трапезу.)

"Арба Паршийо'т"

С месяцем Адар связаны четыре выделенные Субботы - "Арба' Паршийо'т", в буквальном переводе "четыре отрывка [из Торы]". Эти Субботы называются так ввиду того, что в них читаются из Торы особые отрывки, см. Таблицу чтения Торы и hафтары.

В Субботу перед Рош Ходеш Адар (в високосный год - перед Рош Ходеш Адар-бет) читают отрывок "Шекали'м", рассказывающий о ежегодном сборе по "полшекеля" с человека на нужды Храма. Если Рош Ходеш совпал с Субботой - читают этот отрывок в сам Рош Ходеш .

В Субботу перед Пуримом читают отрывок "Захо'р" ("Помни, что сделал тебе Амалек..."), выполняя таким образом заповедь Торы помнить о зле, причиненном Амалеком.

Отрывок "Пара'" - о "рыжей телице" - читают всегда в Субботу, непосредственно предшествующую той, в которую читают отрывок "Хо'деш".

Отрывок "Хо'деш" - "Месяц" - читается в Субботу перед Рош[Ходеш Ниса'н; (если Рош Ходеш совпал с Субботой, то в сам Рош Ходеш).

В некоторых общинах эти четыре Субботы отмечают чтением особых пиютов после повторения утренней "Амиды" кантором.

Пури'м

13-е Адара, канун Пурима - пост Эстер. (В случае совпадения 13-го Адара с Субботой пост переносится на предыдущий четверг, 11-е Адара.) Все молитвы - как в общественный пост; однако, поскольку это канун праздничного дня, в молитве "Минха" пропускаются "Тахану'н" и "Ави'ну Малке'ну" (их не пропускают, если пост перенесен на четверг). После молитвы "Минха" принято давать деньги на благотворительность в память о монете в полшекеля, которую в Адаре собирали на нужды Храма. Каждый дает три монеты в полшекеля (некоторые дают по три полшекеля за каждого домочадца).

Всюду, кроме Иерусалима и Хеврона, Пурим отмечают 14-го Адара (в Иерусалиме Пурим отмечается 15-го Адара ("Шушан Пурим"); в Хевроне Пурим ввиду сомнений отмечается и 14, и 15 Адара). Добавляют вставку "Аль hа-Ниси'м" в молитвах "Амида'" и "Бирка'т hа-Мазо'н". Как 14-го, так и 15-го Адара не читают "Тахану'н" и запрещено поститься.

Вечер: После "Амиды" кантор произносит "Кади'ш Шале'м", читают "Мегила'т Эсте'р" с благословениями перед чтением и после чтения, затем "Ве-Ата' Кадо'ш", (на исходе Субботы "Виhи' но'ам" и "Ве-Ата' Кадо'ш"); затем еще раз "Кади'ш Шале'м" (при этом пропускают абзац, начинающийся со слова "Титкаба'ль"), "Але'йну".

Утро: Утренняя служба будней с Чтением Торы. После возвращения Свитка Торы в Ковчег читают "Мегила'т Эсте'р" с благословениями, далее, как обычно.

После утренней молитвы выполняют заповедь "давать подарки бедным" и "посылать угощения друзьям". После полудня едят праздничную трапезу и пьют алкогольные напитки, пока не перестают различать между словами "проклят Аман" и "благословен Мордехай".

Пурим в Иерусалиме при совпадении 15-го Адара с Субботой ("тройной Пурим"): В нашем календаре 14-е Адара (обычный Пурим) никогда не приходится на Субботу, но 15-е Адара ("Шушан Пурим") на Субботу выпасть может. В этом случае в Иерусалиме Пурим как бы "растягивается". А именно: читают "Мегила'т Эсте'р" вечером и утром в пятницу 14-го Адара, но Тору не читают и не говорят вставку "Аль hа-Ниси'м", в пятницу также раздают подарки бедным. На следующий день, в Субботу, читают вставку "Аль hа-Ниси'м" во всех молитвах "Амида'" и в "Бирка'т hа-Мазо'н". Выносят два Свитка Торы, по первому Свитку семеро читают недельный раздел. Затем читается "Хаци' Кади'ш". По второму Свитку читают Пуримский отрывок "И пришел Амалек" На следующий день, в воскресенье 16-е Адара, устраивают трапезу Пурима и посылают друг другу угощения; не читают "Тахану'н".

Месяц Нисан

Рош Ходеш - всегда один день. Весь месяц Нисан не постятся (кроме первенцев в канун Песаха и жениха в день свадьбы). Весь месяц не читают "Тахану'н".

Песах

Суббота перед Песахом называется "Шаба'т hа-Гадо'ль", в утренней молитве в этот день читают особый отрывок в качестве "мафтира". В завершение молитвы "Минха" этой Субботы читают отрывки из Пасхальной Агады от "Рабами были мы" до "Искупить все грехи наши", и слушают раввинскую проповедь о законах Песаха. При исходе Субботы не говорят "Виhи' Но'ам" и "Ве-Ата' Кадо'ш", т. к. это Суббота перед Песахом.

Вечером на 14-е Нисана, в канун Песаха, проводят уничтожение хамеца (см. Пасхальную Агаду). Первенцы постятся с утра и до Седера (если они участвуют в "сеуда'т мицва'", то не постятся).

Пасхальный Седер: вечер на 15-е Нисана. (В диаспоре устраивают два Седера - 15-го и 16-го Нисана.) В этот вечер при наступлении праздника зажигают свечи с благословением. Праздничный "Маарив". "Амида'" на Праздник. (В Субботу читают "И были завершены", но не читают благословение "Меэ'йн Ше'ва"); читают полный "hале'ль", после этого продолжают "Маарив". После молитвы устраивают Седер - см. Пасхальную Агаду. (Комментарий к Пасхальному Седеру см. в книге "В этом году в Иерусалиме" - Пасхальная Агада с комментарием, изд. "Маханаим".)

Утро: "Песуке'й де-Зимра'", как в Субботу и Праздники. Кантор вступает со слов "hа-Эль бе-Таацумо'т". Продолжают утреннюю службу; далее "Амида'" на Праздник. Читают полный "hале'ль" и "Кади'ш Шале'м". Чтение Торы; молитва "Муса'ф" на Праздник. В повторении кантором молитвы "Муса'ф" (в других общинах - перед "Мусафом") вставляют пиют "Молитва о росе". (Начиная с этого момента, во всех молитвах "Амида'" читают во 2-м благословении летний вариант - "Дарующий росу".) Читают "Кади'ш Шале'м" и продолжают праздничную утреннюю молитву до конца.

Утреннюю трапезу начинают с "Кидуша", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

"Минха": "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'" (в Субботу: чтение Торы), молитва "Амида'" на Праздник, "Але'йну".

В диаспоре Второй день Песаха является таким же Праздником, как и Первый день.

Начиная со второго дня Песаха не читают просьбу о дожде и росе в "Амиде" в "Благословении годов" и говорят только "Пошли благословение".

"Холь hа-Моэд" - "праздничные будни" Песаха

Это дни между Первым и Седьмым днями Песаха. На исходе Праздника и на исходе Субботы, когда наступают праздничные будни, читают вставку "hавдала'". В молитве "Амида'" в "Шахарит", "Минху" и "Маарив", а также в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'". На исходе Праздника делают обряд "hавдала'" в укороченном виде. На исходе Субботы - обычная "hавдала'".

С вечера первого дня Холь hа-Моэд Песаха (в диаспоре - со Второго Седера) начинается "счет Омера".

Утро: Не надевают тефилин. Читают "Шахарит", как в будни, включая "Песуке'й де-Зимра'" (без "Мизмо'р ле-Тода'"), "Шма" с благословениями, "Амиду" со вставкой "Яале' ве-Яв'о" и повторение "Амиды" кантором. Затем "сокращенный hале'ль", "Кади'ш Шале'м", Чтение Торы,, "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'", "Хаци' Кади'ш". После этого "Муса'ф" на Праздник, включая повторение "Мусафа" кантором, "Кади'ш Шале'м", "Але'йну".

Суббота в Холь hа-Моэд Песаха

Вечер: "Встреча Субботы" состоит только из Псалмов 92, 93. Далее - как в обычную Субботу, но в молитве "Амида'" добавляют вставку "Яале' ве-Яво'".

Утро: Утренняя молитва, как в обычную Субботу, но со вставкой "Яале' ве-Яво'" в "Амиде". После повторения "Амиды" кантором читают "сокращенный hале'ль", "Кади'ш Шале'м", затем книгу "Песнь Песней". Далее чтение Торы, "Муса'ф" на Праздник со вставкой на Субботу, "Кади'ш Шале'м".

Седьмой день Песаха

Вечером: зажигание свечей с благословением, при этом не читают благословение "Ше#ехея'ну" ни в "Кидуше", ни при зажигании свечей, потому что этот день - продолжение уже начавшегося праздника. Праздничный "Маарив". Далее молитва "Амида'" на Праздник. После этого продолжают "Маарив".

Вечернюю трапезу начинают с "Кидуша", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Утро: "Песуке'й де-Зимра'", как в Субботу и Праздники. Кантор вступает со слов "hа-Эль бе-Таацумо'т". Продолжают утреннюю службу; далее "Амида'" на Праздник. После повторения "Амиды" кантором "сокращенный hале'ль". Чтение Торы, "Изко'р". Молитва "Муса'ф" на Праздник -. "Кади'ш Шале'м" и далее продолжают праздничную утреннюю молитву до конца.

Утреннюю трапезу начинают с "Кидуша", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

"Минха": "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'" (в Субботу: чтение Торы), молитва "Амида'" на Праздники, "Але'йну".

В диаспоре добавляется еще один день Праздника. Это "восьмой день Песаха". (Чтобы не говорить "восьмой" - т. к. по Торе в Песахе должно быть семь дней - его обычно называют "Ахаро'н шель Пе'сах" - "Последний день Песаха".)

22-е Нисана (в диаспоре - 23 Нисана) - "Исру Хаг" Песаха. Этот день отмечают как частично праздничный.

"Счет Омера": От Песаха до Шавуота ежедневно в конце вечерней молитвы считают "дни Омера". Во времена Гаонов (7-9 вв. н.э.) был установлен обычай соблюдать в эти дни законы траура, так, например, не устраивают свадьбы и не стригутся (кроме Лаг ба-Омер). После молитвы "Минха" в Субботу начинают учить мишну "Пирке'й Аво'т" - "Поучения Отцов" - по одной главе каждую Субботу, так что все 6 глав оканчивают читать перед праздником Шавуот. Некоторые имеют обычай повторять цикл изучения "Пирке'й Аво'т" вплоть до Рош hа-Шана.

27-е Нисана - День Катастрофы и героизма европейского еврейства во время Второй мировой войны: По решению Кнесета это день памяти о шести миллионах евреев, погибших во время Катастрофы, а также о героизме восставших в гетто - да отомстит Господь за их кровь!

Месяц Ия'р

Рош Ходеш - всегда два дня.

День Независимости

Празднуется обычно 5-го Ияра. Если 5-е Ияра выпадает на Субботу или пятницу, День Независимости переносят на предшествующий четверг.

Канун Дня Независимости - день поминовения павших солдат Армии Обороны Израиля и воинов подполья, воевавших за освобождение страны Израиля. Поминальные молитвы ("азкаро'т") Родственники погибших после вечерней молитвы зажигают поминальные свечи ("нер нешама'"), читают отрывки псалмов, "Кади'ш".

В вечерней молитве в День Независимости добавляются особые отрывки.

Утро: "Песуке'й де-Зимра'", как в Субботу, но с "Мизмо'р ле-Тода'"; пиют "Нишма'т" не читается. Затем утренняя молитва, как в будни, вплоть до окончания повторения "Амиды" кантором. После этого - "полный hале'ль", "Хаци' Кади'ш". (Если День Независимости пришелся на понедельник или четверг, читают Тору. Далее читают без благословений "hафтару Дня Независимости". При этом читают также молитву за Государство Израиль, а затем продолжают, как обычно, и до конца утренней службы.

14-е Ияра - "Пе'сах Шени'" / "Второй Песах". В древности в этот день приносили Пасхальные жертвы те, кто по какой-то причине не сумел принести жертвы в сам Песах. В "Пе'сах Шени'" не читают "Тахану'н" (но в отличие от других полупраздничных дней, "Тахану'н" читают в молитве "Минха" предыдущего дня).

18-е Ияра - "Лаг ба-Омер" (33-й день "счета Омера"): Праздничный день в середине траурного периода. Это день смерти рабби Шимона бар-Йохая, одного из величайших Мудрецов Мишны, считающегося автором книги "Зо'hар" - главной книги Каббалы. Пропускают "Тахану'н" (также и в молитве "Минха" предыдущего дня). В этот день можно устраивать свадьбы и стричься. (Если "Лаг ба-Омер" выпадает на воскресенье, стригутся в канун Субботы.) Не постятся, за исключением жениха в день свадьбы. (Комментарий к "счету Омера" и к Лаг ба-Омер см. в "Пасхальной Агаде" издательства "Маханаим".)

28-е Ияра - День Освобождения Иерусалима во время Шестидневной войны (1967 г.). Не говорят "Тахану'н" (как и в молитве "Минха" накануне).

Утро: Читают Субботний вариант "Песуке'й де-Зимра'", но пропускают пиют "Нишма'т". Далее - "Шахарит", как в будни. После повторения "Амиды" кантором - "полный hале'ль", "Хаци' Кади'ш", молитва за Государство Израиль, и затем продолжают, как в будние дни.

Месяц Сива'н

Рош Ходеш - всегда один день.

Дни с 3-го по 5-е Сивана.Три дня перед Шавуотом называются "шло'шет йеме'й hагбала'" - "три дня ограды", согласно сказанному в Торе "огради Гору [Синай] и освяти ее" (Исход 19:23). Это дни подготовки к Шавуоту, когда уже нет траурных обычаев периода "счета Омера". Поскольку после Шавуота с 7-го по 12-е Сивана паломники еще могли приносить праздничные жертвы в Храме, (если не успели принести их в сам Шавуот), то не читают "Тахану'н" от Рош Ходеш Сиван и до 12-го Сивана. В эти дни не постятся (исключение - жених в день свадьбы).

Шавуот (6-е Сивана)

Перед Шавуотом есть обычай украшать дома и синагоги зеленью.

Вечером: зажигание свечей с благословением, как во все Праздники. Праздничный "Маарив". Далее молитва "Амида'" на Праздник, после этого продолжают "Маарив"(в Субботу - "И были завершены").

Вернувшись из синагоги, устраивают праздничную трапезу, перед ней читают "Киду'ш". В Шавуот принято есть молочную пищу, в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

Существует обычай бодрствовать всю ночь и читать "Тику'н лейл Шавуо''т" (буквально "исправление [мира], производимое в ночь Шавуот") - особый текст, составленный специально для ночи Шавуота из отрывков из ТаНаХа, Мишны, Зоhара и других книг, символизирующий единство разных элементов учения - Письменного и Устного, которые все были даны Моисею на Синае. Многие учат Тору до самого утра.

Утро: "Песуке'й де-Зимра'", как в Субботу и Праздники. Кантор вступает со слов "hа-Эль бе-Таацумо'т". Продолжают утреннюю службу; далее "Амида'" на Праздники. Читают полный "hале'ль" и "Кади'ш Шале'м". Читают книгу Рут (вне Израиля книгу Рут читают во второй день Праздника). Перед чтением Торы во многих общинах принято читать пиют "Акдаму'т" (мы не приводим его в нашем издании Сидура). Чтение Торы и далее; "Изко'р" (вне Израиля "Изко'р" читают во второй день Праздника). Молитва "Муса'ф" на Шалош Регалим. Продолжают праздничную утреннюю молитву до конца ("Кади'ш Шале'м" и далее).

Утреннюю трапезу начинают с "Кидуша", в молитве "Бирка'т hа-Мазо'н" читают вставку "Яале' ве-Яво'".

"Минха": "Ашре'й", "Кедуша' де-Сидра'" (в Субботу: чтение Торы), молитва "Амида'" на Праздники, "Але'йну".

В диаспоре добавляется второй день Праздника - такой же, как и первый.

Подробнее о празднике см. книгу "Шавуот" издательства "Маханаим".

Месяц Таму'з

Рош Ходеш - всегда два дня.

17-е Тамуза

Общественный пост. (Если 17-е Тамуза выпадает на Субботу, пост переносится на воскресенье). "Пять несчастий произошло 17-го Тамуза: были разбиты Первые скрижали Завета, приостановлены постоянные жертвы, пробиты стены Иерусалима, злодей Апустумус сжег Свиток Торы, в Святилище был поставлен идол" (Мишна Таанит 4:6). Подробнее о законах дней поста, 17 Тамуза, "Бейн hа-Мецари'м" и 9 Ава см. книгу "Дни Траура" издательства "Маханаим".

"Бейн hа-Мецари'м"

Дни от 17-го Тамуза до 9-го Ава - "три недели траурного периода". Это были дни разрушения Иерусалима, от пролома стен города и до сожжения Храма, - как при Вавилонском (разрушение Первого Храма), так и при Римском (разрушение Второго Храма) нашествиях. Эти дни называются "Бейн hа-Мецари'м" - "Между теснин", в соответствии со стихом из Плача Иеремии (1:3): "Все гонители настигли ее [Иудею] между теснин". Траур этих дней установлен Мудрецами Талмуда, и он строже, чем траур дней Омера. Не стригутся, не устраивают свадьбы, не надевают новую одежду и т. п. В Субботы этого периода читают "hафтаро'т", называющиеся "Три [отрывка] о бедствиях"; в них пророки предрекают бедствия, которые постигнут евреев, если те не раскаются.

Месяц Ав

Рош Ходеш - всегда один день. Благословляя месяц, называют его "Менахе'м Ав" ("утешающий Ав"). В дни между Рош Ходеш Ав и 9 Ава ("девять дней") обычаи траура еще более строгие. В будние дни не едят мясо и не пьют вино, нельзя стирать и гладить (кроме самых необходимых вещей).

9 Ава (Тиша' бе-Ав)

"Пять несчастий случилось с предками нашими 9-го Ава...: Всевышний решил, что они не войдут в Землю Израиля (в поколении Исхода из Египта), были разрушены Первый Храм (вавилонянами) и Второй Храм (римлянами), пал Бейтар, распахана Храмовая гора" (Мишна Таанит 4:6).

Канун 9-го Ава: В молитве "Минха" не читается "Тахану'н" (как перед Праздником, потому что 9 Ава называется в ТаНаХе "Моэ'д"; этот день имеет потенциал праздника, и в будущем он станет праздничным днем). После "Минхи" и до захода солнца устраивают "Сеуда' Мафсе'кет" ("разделяющую трапезу"), которая в будни состоит из одного блюда. Три человека не едят вместе, чтобы не объединяться для совместной молитвы после еды ("Зиму'н"). Есть обычай съедать яйцо (знак траура), которое обмакивают в пепел; его едят сидя на низком сидении. Если пост начинается на исходе Субботы, то в "Сеуда' Мафсе'кет" едят обычную Субботнюю трапезу (без элементов траура). Трапезу в любом случае надо закончить до захода солнца.

9-е Ава: Общественный пост, начинающийся с захода солнца и завершающийся на следующий день с выходом звезд. Помимо того, что запрещены еда и питье, запрещены также мытье тела, умащение, надевание кожаной обуви, супружеские отношения и изучение Торы (за исключением законов траура и скорбных отрывков из ТаНаХа). Не приветствуют друг друга словом "Шало'м". На время до полудня снимают завесу с Ковчега и украшения со Свитков Торы, примерно до этого времени сидят только на низких сиденьях. Освещение синагоги делают минимальным, чтобы можно было читать "Кино'т" / "Молитвы плача" (в нашем издании сидура "Кино'т" не приводятся). Молятся тихим голосом и грустно, как скорбящий по усопшему.

Вечер: Молитва "Маарив" будней, "Кади'ш Шале'м", затем читают книгу "Плач Иеремии" ("Мегила'т Эйха'"), а также "Кино'т". (На исходе Субботы не читают "Ви#и' Но'ам" и "Ве-Ата' Кадо'ш", а также не делают "hавдалу" на бокале вина, а лишь говорят благословение на огонь, а в следующий вечер, после окончания поста, делают "hавдалу" над бокалом вина, при этом читают только благословение на вино и само разделительное благословение "hа-Мавди'ль", однако пропускают благословения на благовония и на свет пламени.) После этого опять "Кади'ш Шале'м", но без "Титкаба'ль"; "Але'йну".

Утро: Утреннюю молитву молятся без талита и тефилин. Как и во все общественные посты, кантор в повторении "Амиды" читает вставку "Ане'ну". Не делают "Благословения ко#енов" и не читают "Ави'ну Малке'ну", а также "Тахану'н" и "Слихо'т" (молитвы о прощении грехов). После повторения "Амиды" кантор читает "Хаци' Кади'ш". Затем читают Тору и "hафтару". Благословения "hафтары" читают только до "Маге'н Дави'д". Возвращают Свиток в Ковчег, затем читают "Кино'т", "Ашре'й", "У-ва' ле-Цийо'н" с пропуском стиха "А я - вот завет Мой", "Кади'ш Шале'м", "Але'йну", "Кади'ш Ято'м". Есть обычай читать "Плач Иеремии" ("Мегила'т Эйха'") также и днем.

"Минха": одевают талит и тефилин. Восполняют все пропущенное из утренних молитв: Песнь дня, "Эйн ке-Эло#е'йну". Далее "Ашре'й", "Хаци' Кади'ш", чтение Торы, "Хаци' Кади'ш", молитва "Амида'" со специальной вставкой "Нахе'м" в благословении "Строящий Иерусалим", добавляют также "Ане'ну" - вставку на посты . Ко#ены благословляют народ (вне Израиля ко#ены не выходят благословлять народ).

После вечерней молитвы читают "Киду'ш Левана'" ("Освящение луны"). Если пост был в воскресенье, то делают "hавдалу".

В Субботу после 9-го Ава читают "hафтару" из Исайи (40:1-26) - "Утешайте ("нахаму'"), утешайте народ Мой"; и по первому слову этой "hафтары" Суббота называется "Шаба'т нахаму'". Семь Суббот от 9-го Ава до Субботы перед Рош hа-Шана называются "семь утешительных Суббот".

15-е Ава: День радости, конец периода траура. (Подробнее см. в книге "Дни Траура" издательства "Маханаим". ) Не читают "Тахану'н" (также и в "Минхе" предыдущего дня). Не постится даже жених, у которого в этот день свадьба . И так сказано в Мишне (Таанит 4:8): "Не было в Израиле таких праздничных дней, как 15-е Ава и Йом Кипур. Дочери израильские выходили в одолженных (чтобы та, у которой нет своего платья, не стыдилась) белых платьях и водили хороводы в виноградниках".

Месяц Элу'л

Рош Ходеш - всегда из двух дней. Начиная со 2-го Элула, добавляют утром и вечером Псалом 27 и читают его до "#ошана' Раба'" (включительно). Тогда же начинают трубить в шофар, и трубят во все будние дни Элула, кроме кануна Рош hа-Шана - чтобы разделить между трублением в Элул, которое лишь обычай, и трублением в Рош hа-Шана, которое является исполнением заповеди.Э