Общие постулаты, установленные мутакалимами (при всем различии их взглядов и многообразии путей), необходимые им для обоснования того, что они стремятся обосновать в связи с упомянутыми четырьмя искомыми тезисами,1 - это двенадцать постулатов. Сначала я их перечислю тебе, а затем разъясню смысл каждого постулата и того, что с необходимостью из него вытекает.2
Постулат первый. Утверждение [о существовании] атомов.3
Постулат второй. Существование пустоты.
Постулат третий. Время составлено из мгновений.4
Постулат четвертый. Субстанция5 не может быть свободной от [хотя бы] некоторого числа акцидентов.
Постулат пятый. У атома есть акциденты,6 которые я опишу, и он не может быть свободен от них.
Постулат шестой. Существование акцидента не может длиться два [момента] времени.
Постулат седьмой. Статус свойств таков же, как статус их отсутствия: и то и другое является [реально] существующими акцидентами, нуждающимися в действующей причине.
Постулат восьмой. Среди всего сущего (они разумеют под этим: среди всего сотворенного) нет ничего, кроме субстанции и акцидента, и природная форма также представляет собой акцидент.
Постулат девятый. Одни акциденты не могут быть носителями других.
Постулат десятый. Возможность [помысленного] не определяется критерием соответствия наличного бытия7 и мысленного представления.8
Постулат одиннадцатый. В отношении невозможности бесконечного нет различия между актуальным, потенциальным и акцидентальным. Иными словами, нет разницы между тем, существуют ли вещи, которым нет конца, совместно, или они - как сущие, так и те, что уже исчезли, - всего лишь мыслятся [вместе] (это и есть акцидентальная [бесконечность]). Все это, по их словам, невозможно.
Постулат двенадцатый. Он состоит в их утверждении, что чувствам [свойственно] ошибаться, от них ускользает многое из того, что они могли бы воспринять. Поэтому не следует прибегать к их суду, а их [данные] не могут быть безоговорочно приняты как начала доказательств.
Вслед за перечислением [постулатов], я приступаю к разъяснению смысла каждого из них в отдельности, а также к разъяснению того, что с необходимостью их них вытекает.
Смысл [этого постулата] таков: они9 полагают, что весь мир, то есть каждое тело в нем, состоит из чрезвычайно мелких частиц, которые не могут быть делимы по причине своей малости. Никакой из этих частиц в отдельности совершенно не присуще количество;10 однако, когда некоторые из них соберутся вместе, этому собранию будет присуще количество, и поэтому оно будет телом.11 И, по словам некоторых из них,12 даже если соберутся вместе две частицы, то каждая из них будет телом, так что они будут представлять собой два тела. Все эти частицы подобны, одинаковы,13 нет между ними никаких различий. Никоим образом не может существовать тело, утверждают они, которое не состояло бы из этих одинаковых частиц, соединенных своею смежностью.14 Так что возникновение, по их мнению, это собирание [частиц], а уничтожение - разъединение. Они не называют [последнее явление] уничтожением, но говорят, что [разновидности] становления15 суть соединение, разъединение, движение и покой. Они утверждают также, что эти частицы не зафиксированы в своем существовании,16 в противоположность мнению Эпикура и некоторых других атомистов. Ибо, утверждают они, Бог, да превознесется Он, творит эти субстанции всегда, когда этого желает; Он также может сделать их не сущими. В дальнейшем ты еще услышишь от меня об их воззрениях по поводу исчезновения субстанции.17
Утверждение о [наличии] пустоты. Те, кто занимается основами,18 убеждены также в том, что существует пустота - некоторый объем19 или объемы,20 в которых совершенно ничего нет, они не заняты никаким телом и лишены всякой субстанции.21 Этот постулат необходим им вследствие их веры в первый постулат. А именно, если бы мир был заполнен этими частицами, как возможно было бы движение того, что движется? Кроме того, нельзя было бы представить взаимопроникновение тел. Но поскольку соединение и разъединение этих частиц возможно только при их перемещении, [мутакалимы] вынуждены прибегать к утверждению о пустоте, делающей возможным соединение и разъединение частиц и перемещение движущегося в этой пустоте, не содержащей никаких тел и ни одной из этих субстанций.22
Они утверждают, что время состоит из мгновений,23 то есть из множества [моментов] времени, не поддающихся дроблению по причине своей малой протяженности.24 Этот постулат также необходим им в связи с первым постулатом. Они, без сомнения, знакомы с доказательствами Аристотеля, посредством которых он установил, что расстояние, время и пространственное движение равны в своем существовании,25 то есть отношение их друг к другу постоянно, и если делится одно из них, то и другое делимо, причем в той же пропорции.26 Посему они должны были признать, что если время непрерывно и бесконечно делимо, то отсюда необходимо вытекает, что делимы частицы, которые они предполагают неделимыми. Подобно этому, если допустить, что расстояние непрерывно, то отсюда с необходимостью вытекает делимость моментов времени, которые предполагаются неделимыми, в соответствии с тем, что Аристотель разъяснил в "Лекциях".27 По этой причине они предположили, что расстояние не является непрерывным, а состоит из частиц, дальше коих деление не идет;28 подобно этому, [деление] времени заканчивается, достигнув мгновений, уже неделимых. К примеру, час состоит из шестидесяти минут, минута - из шестидесяти секунд, секунда -- из шестидесяти терций. По их мнению этот ряд закончится на каких-то долях - к примеру на децимах29 или еще более мелких долях, которые совсем не имеют частей и неделимы, так же, как обстоит дело относительно расстояния.30 Соответственно, время оказывается наделенным позицией и внутренним строением.31 Они совершенно не постигают истинной чтойности времени, и это вполне закономерно, ведь даже искуснейших философов приводила в растерянность проблема времени, и некоторые из них не могли уразуметь его смысла,32 и Гален даже сказал, что оно - нечто божественное, истинная реальность которого непостижима;33 что и говорить о тех, кто не обращает внимание на природу каких бы то ни было вещей.
Выслушай теперь [мое изложение] того, к чему они с неизбежностью приходят на основании трех этих постулатов и во что они уверовали.
Они утверждают, что движение - это переход одной из таких частиц, то есть атома, от одного атома34 к другому, соседнему. Отсюда следует, что одно движение не может быть быстрее другого.35 В соответствии с этим положением они утверждают: если ты видишь, что два тела проходят различные расстояния за одно и то же время, то причина этого кроется не в том, что тело, прошедшее большее расстояние, двигалось быстрее, но в том, что движение, которое мы называем медленным, включает в себя больше остановок, а то, которое мы называем быстрым, - меньше.36 И когда, возражая им, привели [пример] стрелы, выпущенной из тугого лука, они сказали, что и это движение включает в себя остановки, а то, что оно кажется нам непрерывным, - обман чувств; ибо от чувств ускользает многое из того, что те могли бы воспринять, как утверждают они в двенадцатом постулате. Тогда спросили их: "Разве вы не видели жернов, совершающий полный оборот? Не проходит ли частица, расположенная на его периферии, длину большого круга за то же самое время, за какое частица, близкая к центру, проходит малый круг? Выходит, движение периферии быстрее, чем движение внутреннего круга, причем вы не можете сказать, будто движение этой [внутренней] части включает большее число остановок, поскольку все это единое и сплошное тело (я имею в виду тело37 жернова)". Ответ их гласил: частицы разъединяются при вращении, и у каждой из вращающихся частиц, расположенных ближе к центру, число остановок больше, чем у частиц, удаленных от центра.38 На это им было сказано: "Почему же мы видим, что жернов - единое тело, которое нельзя разбить молотом? И если, по-вашему, при вращении [его части] разъединяются, а при остановке они соединяются, и он становится таким, как был, то почему мы не видим этих разъединяющихся частей?". В ответ они воспользовались тем же самым двенадцатым постулатом: следует принимать во внимание не воспринимаемое чувствами, но только свидетельство разума.
И не думай, будто упомянутое мною - наиболее отталкивающий39 из выводов, необходимо вытекающих из трех этих постулатов, ибо то, что следует из веры в существование пустоты, еще более странно и отвратительно. И упомянутое нами по поводу движения не более отвратительно, чем то, что, согласно этому воззрению, диагональ квадрата равна его стороне,40 так что некоторые из них утверждают, будто квадрата не существует. Да и вообще, если принимать во внимание первый постулат, то все геометрические доказательства станут недействительными.41 В этом отношении они разделятся на две категории: некоторые из них окажутся совершенно ложными, как, например, свойства несоизмеримости и соизмеримости линий и площадей, существование рациональных и иррациональных линий,42 - все то, что включается в десятую книгу Евклида.43 Другие не будут иметь безусловных доказательств. Скажем, мы пожелаем разделить линию на две части. Но в том случае, когда число атомов нечетно, деление будет невозможно, согласно их допущению. И знай, что у Бану Шакир44 есть знаменитая "Книга механических приспособлений",45 в которой описано более ста механических устройств, [действенность] всех доказана, и они были осуществлены на практике. Но если бы существовала пустота, ни одно из них не было бы действенным,46 как были бы невозможными и многие приемы перекачки воды. И в поисках доводов для обоснования этих и других подобных постулатов проходит их47 жизнь. Но вернемся к разъяснению остальных постулатов из числа упомянутых нами.
Они утверждают, что существуют акциденты - аспекты,48 добавочные к аспекту субстанции,49 и тело не может быть свободно [по крайней мере] от одного из них. Такой постулат, если бы они ограничились им, был бы правильным, ясным и очевидным постулатом, относительно которого не может быть сомнений и недоумений. Однако они утверждают, что во всякой субстанции, лишенной акцидента жизни, непременно будет акцидент смерти. Ибо, какова бы ни была пара противоположностей, воспринимающая [субстанция] не может избежать одной из альтернатив. И таким же образом, говорят они, ей будут присущи цвет, вкус, движение или покой, соединение или разъединение. И если она обладает акцидентом жизни, то она с неизбежностью будет обладать акцидентами другого рода, такими как знание и невежество, воля и ее противоположность, сила и бессилие, постижение или одна из его противоположностей.50 Вообще говоря, если какой бы то ни было [акцидент] может наличествовать у живого существа, то оно непременно должно обладать либо этим [акцидентом], либо одной из его противоположностей.
Они утверждают, что у атома есть акциденты,51 и он не может быть свободен от них. Разъясним смысл этого постулата. Они утверждают, что каждый из этих атомов, творимых Богом, обладает акцидентами, от которых не может быть свободен, такими, например, как цвет, запах, движение или покой. Исключение составляет только [категория] количества, поскольку никакой атом не обладает количеством.52 Дело в том, что, по их мнению, количество нельзя назвать акцидентом и помыслить его как категорию акцидентальности. В соответствии с этим постулатом они считают, что ни об одном из акцидентов, присутствующих в каком-либо теле, нельзя сказать, что он принадлежит53 телу как целому. Ибо этот акцидент, по их мнению, существует в каждом из атомов, составляющих данное тело. Рассмотрим, к примеру, ком снега. Белизна не присуща ему в целом, но каждый атом этого снега бел, вследствие чего и в их скоплении присутствует белизна. Подобно этому они утверждают, что в движущемся теле каждый атом движется, из-за чего и движется их совокупность. Так же и жизнь, по их мнению, присутствует в каждой частице из числа атомов живого тела.54 Так же обстоит дело и с ощущением: каждый атом того целого, которое наделено ощущением, по их мнению, ощущает, ибо и жизнь, и ощущение, и разум, и знание, по их мнению, суть акциденты, подобно черноте и белизне, как мы разъясним в связи с их учением.
Что же касается души, то тут взгляды их разделяются: в большинстве их высказываний говорится, что душа есть акцидент, существующий в единственном атоме, входящем в совокупность атомов, из коих состоит, к примеру, человек. И такая совокупность именуется одушевленной на том основании, что этот атом находится в ней.55 Некоторые из них говорят, что душа есть тело, составленное из тонких частиц56 эти частицы, несомненно, обладают некоторым акцидентом, благодаря которому приобретают особый статус57 и становятся душою. Эти атомы, говорят они, смешиваются с атомами тела.58 Таким образом и [сторонники последнего мнения] не избежали утверждения, что душа есть определенный акцидент. Что же касается интеллекта, то, по моему наблюдению, все они сходятся в том, что это акцидент атомов разумеющего целого. В отношении знания они колеблются, является ли он акцидентом целого, обладающего знанием, или только акцидентом одного-единственного атома. Любое из этих утверждений неизбежно ведет к отталкивающим выводам.
Им возразили, сославшись на то, что, как мы видим, большинство минералов59 и камней обладают ярким цветом; когда же их измельчают, цвет исчезает. Ведь когда мы измельчаем ярко-зеленый изумруд, он превращается в белый порошок; это доказывает, что данный акцидент существует в [изумруде] как целом, а не в каждой его частице. Последнее еще более очевидно из того, что части, отрезаемые от живого, не являются живыми; это доказывает, что рассматриваемое качество60 существует в нем как целом, а не в каждой его частице. И [мутакалимы] сказали в ответ на это, что акцидент не обладает постоянным существованием, но постоянно творим, как я объясню это на основании их воззрений, сформулированных в следующем постулате.
Они утверждают, что существование акцидента не может длиться два момента времени. Смысл этого постулата таков: они полагают, что Бог (велик и могуч Он!) творит атом и, в то же самое время, творит в нем любой акцидент, какой пожелает. И Богу не должна приписываться способность творить атом без акцидента, поскольку это невозможно.61 Истинная сущность и смысл акцидента состоит в том, что он не сохраняется и не пребывает сущим два момента времени, то есть два мгновения. Ибо сразу же после того, как этот акцидент создан, он исчезает, не сохраняется. Тогда Бог творит второй акцидент того же вида; этот второй также исчезает, и тогда Он творит третий, того же вида. Так происходит постоянно, пока Бог желает сохранения акцидента этого вида. Когда же Он, Превознесенный, желает сотворить в этой субстанции акцидент, принадлежащий к другому виду, Он творит его; если же Он перестанет творить и не сотворит никакого акцидента, то эта субстанция исчезнет.62
Таково воззрение части их, составляющей большинство. Это и есть творение акцидентов, о котором они говорят. Однако некоторые из мутазилитов63 утверждают, что одни акциденты сохраняются на протяжении определенного времени, тогда как другие не сохраняются на протяжении двух моментов.64 При этом у них нет критерия, ссылаясь на который, они могли бы сказать, что такой-то вид акцидентов сохраняется, а такой-то не сохраняется.
К такому воззрению привело их нежелание ни в коем случае признать наличие природы, то, что природой данного тела предопределены такие-то и такие-то акциденты, ему сопутствующие.65 Напротив, они желают утверждать, что Бог, да превознесется Он, творит эти акциденты без посредства природы, без посредства какой-либо другой вещи. И коль скоро это утверждение принято, из него, по их мнению, с необходимостью следует, что эти акциденты не сохраняются. Ибо, если допустить, что они сохраняются некоторое время, а затем исчезают, то неизбежно возникнет вопрос: что привело к их исчезновению? И если скажешь ты, что Бог уничтожает [акцидент], когда Он того пожелает, то они, в соответствии со своими воззрениями, сочтут это неверным, поскольку действующая причина не производит небытия.66 Ибо небытие не нуждается в действующей причине, но когда деятель прекращает действие, деяние его исчезает (в некотором смысле это верно).67
И оттого - из-за стремления утверждать, что нет природы, которая делала бы необходимым существование или несуществование чего-либо, - их высказывания привели к утверждению о творении акцидентов, сменяющих друг друга. И, по мнению некоторых из них, если Бог пожелает, чтобы атом исчез, то Он не станет творить в нем акцидентов и тот исчезнет.68 Другие же говорят, что когда Бог желает уничтожить мир, Он творит акцидент исчезновения, лишенный носителя,69 и это исчезновение будет противостоять существованию мира.
На основании данного постулата они утверждают, что, к примеру, когда мы, как нам кажется, красим одежду в красный цвет, то [на самом деле] красим совсем не мы, но Бог вызывает появление этого цвета в одежде при соприкосновении ее с красной краской; нам кажется, что эта краска переходит на одежду, однако, говорят они, это не так, просто Бог придерживается того обычая70 что, к примеру, черный цвет не возникает иначе как при соприкосновении одежды с индиго.71 И эта чернота, которую Бог создал при соприкосновении окрашиваемого в черный цвет с черной краской, не сохраняется, но сразу же исчезает, и тогда Он творит другую черноту. И Бог придерживается обычая творить после исчезновения черноты не красноту или желтизну, но только такую же черноту.
На основании этого положения они пришли к выводу, что известное нам сейчас не есть те знания, которыми мы обладали вчера, ибо те знания исчезли и были сотворены другие такие же знания; так происходит, говорят они, поскольку знание является акцидентом. То же самое и относительно души: тот, кто верит, будто она является акцидентом, должен прийти к заключению, что для каждого обладателя души творится каждую минуту, к примеру, сто тысяч душ, поскольку для них, как тебе известно, время состоит из неделимых мгновений. На основании этого постулата они утверждают, что когда человек двигает каламом, то не человек перемещает его, ибо это движение, возникшее у калама, есть акцидент, сотворенный в каламе Богом. Подобно этому, движение руки, перемещающей, как нам кажется, калам, есть акцидент, который Бог сотворил в движущейся руке. Однако Бог придерживается того обычая, что движение руки сопровождается движением калама без того, чтобы рука оказывала влияние на движение калама или была причинно связана с ним, ибо, утверждают они, акцидент не выходит за пределы своего носителя.72
Они единодушны и в том, что одежде, которая была погружена в чан с индиго и окрасилась, придало черный цвет не индиго, ибо чернота - акцидент в теле индиго, не могущий перейти на что-либо другое. И нет никакого тела, способного действовать, ибо последний действующий - это Бог; Он и есть тот, кто вызвал появление черноты в теле, которым является одежда, при соприкосновении ее с индиго, поскольку такого обычая Он придерживается. И вообще, никоим образом нельзя сказать "то-то - причина того-то". Таково воззрение большинства; некоторые же из них73 признали причинность, за что были подвергнуты ими поношению.74
Что же касается человеческих действий, то среди них имеются разногласия по этому поводу. Согласно учению большинства из них, и, в том числе, множества75 ашаритов, когда приводится в движение калам, Бог творит четыре акцидента; ни один из акцидентов не является причиной другого, ибо они лишь сосуществуют друг с другом. Первый акцидент - это мое желание передвигать калам, второй - моя способность передвигать его, третий - само движение, совершаемое человеком, четвертый - движение калама. Ибо они полагают, что когда человек, как ему кажется, делает что-либо, чего он желает, то [это означает, что] в нем уже было сотворено желание и была сотворена в нем способность к действию, которого он пожелал; также было сотворено и действие, ибо он не мог действовать способностью, сотворенной в нем, [более того,] она не оказывает никакого влияния на действие.76
С другой стороны, мутазилиты утверждают, что [человек] действует посредством сотворенной в нем способности; а один из ашаритов заявил, что сотворенная способность обладает некоторым влиянием на действие, и между ними имеется связь,77 однако это [утверждение] было сочтено отвратительным.78 И эта воля (являющаяся, согласно всеобщему мнению, сотворенной), а также сотворенная способность и, подобно им, само действие (последнее тоже является сотворенным, согласно некоторым мнениям), - все они суть несохраняющиеся акциденты; однако Бог творит движение вслед за движением, и так это происходит постоянно, пока калам движется. Точно так же, когда [калам] останавливается, то [на самом] деле он не останавливается, пока [Бог] не творит в нем покоя, и Он не прекращает творить в нем покой за покоем79 все время, пока калам покоится. Ибо в каждое из этих мгновений, то есть атомов времени, Бог творит акциденты во всех индивидуальных сущностях, в ангелах, сферах и во всем остальном, и так происходит постоянно, все время. И согласно их утверждениям, именно такова истинная вера в то, что Бог действует; а тот, кто не придерживается такого убеждения, по их мнению, отрицает тем самым, что Бог действует. О подобных воззрениях, на мой взгляд, да и на взгляд всякого, кто обладает разумом, говорится: "Как насмехаются над человеком, будете ли насмехаться над Ним?"80 - ибо это поистине самая настоящая насмешка.
Они убеждены в том, что лишенность свойства81 есть качество,82 существующее в теле, добавочное к его субстанции, то есть [реально] существующий акцидент.83 Соответственно, она постоянно творима, и всякий раз, когда исчезает одна, сотворяется другая.
Разъяснение таково: они не считают, что покой есть отсутствие движения, смерть - отсутствие жизни, слепота - отсутствие зрения; то же относится и ко всем подобным случаям лишенности свойства. Ибо, по их мнению, статус движения и покоя таков же, как статус тепла и холода; и как тепло и холод суть акциденты, существующие в двух [различных] предметах84 - теплом и холодном, так и движение - акцидент, сотворенный в движущемся, а покой - акцидент, который Бог творит в покоящемся и который также не сохраняется на протяжении двух моментов времени, как говорилось выше, в предыдущем постулате.
Таким образом, данное тело покоится, по их мнению, потому, что Бог творит покой в каждой из его частиц, и всякий раз, когда покой исчезает, Он творит новый покой - все время, пока эта покоящаяся вещь покоится. То же самое правило, по их мнению, относится к знанию и невежеству. Ибо, на их взгляд, невежество существует, представляя собой акцидент; и никогда не прекращается [смена] исчезающего невежества и заново творимого невежества, продолжающаяся все то время, пока невежественный невежествен в чем-либо.
То же правило относится и к жизни и смерти, поскольку и то и другое, по их мнению, есть акцидент. И они недвусмысленно заявляют, что жизнь исчезает и жизнь сотворяется все время, пока живое существо живо; когда же Бог желает, чтобы оно умерло, Он творит в нем акцидент смерти вслед за исчезновением акцидента жизни, не сохраняющегося на протяжении двух моментов времени, - обо всем этом они заявляют недвусмысленно. Из этого положения с необходимостью следует, что также и акцидент смерти, творимый Богом, немедленно исчезает, и Бог творит новую смерть, в противном случае смерть бы не продлилась. И так же, как творится жизнь вслед за жизнью, творится и смерть вслед за смертью. О, если бы мне знать, до каких пор творит Бог акцидент смерти в мертвом: все ли то время, пока сохраняется его внешний облик, или до тех пор, пока сохраняется один из его атомов? Ведь, согласно тому, что они склонны [утверждать], акцидент смерти, который творит Бог, творится Им в каждом из этих атомов. Мы же находим зубы85 людей, умерших тысячи лет назад; выходит, Бог не уничтожил этой субстанции и, значит, творил в ней акцидент смерти на протяжении всех этих тысячелетий, всякий раз, когда смерть исчезала, Он творил новую смерть. Таково учение большинства из них.
Один же из мутазилитов утверждал, что некоторые [виды] лишенности свойств не представляют собой нечто сущее, ибо слабость есть [просто] лишенность силы, невежество - отсутствие знания. Он, однако, не проводил этот подход последовательно, по отношению ко всякой лишенности, не утверждал, что темнота - отсутствие света, а покой - отсутствие движения, но считал некоторые из этих лишенностей сущими, а другие - [просто] отсутствием свойств, в зависимости от того, что лучше сочеталось с его убеждениями. Это подобно тому, как, [обсуждая вопрос о] пребывании акцидентов, они объявили одни акциденты сохраняющимися в течение некоторого времени, а другие - не сохраняющимися на протяжении двух моментов времени, ибо их общая цель - представить сущее таким, чтобы его природа соответствовала нашим воззрениям и доктринам.
Они утверждают, что нет ничего, кроме субстанции и акцидента, и что природная форма также представляет собой акцидент. Разъяснение этого постулата. По их мнению, все тела (как мы разъясняли по поводу первого постулата) состоят из одинаковых атомов, различающихся между собой только акцидентами. Поэтому животность, человечность, способность к чувственному восприятию и разумность для них являются акцидентами в такой же степени, как белизна, чернота, горечь и сладость, так что различия между индивидуумами разных видов подобны различиям индивидуумов одного вида. Таким образом, тело небес и, более того, тело ангелов, и даже тело Престола86 (в соответствии с тем, как они его себе воображают), и тело какого угодно из насекомых земли, и какого угодно растения - все это одна и та же субстанция, различающаяся только акцидентами; и [эти] субстанции всех вещей суть атомы.
Они утверждают, что одни акциденты не могут быть носителями других. По их мнению, нельзя сказать, что такой-то акцидент находится в87 другом акциденте, а тот другой - в субстанции. Ибо все акциденты в равной степени находятся в субстанции как в непосредственном субстрате. Они стремятся избежать подобного утверждения,88 поскольку из него с необходимостью следовало бы, что тот второй акцидент не может существовать в субстанции без того, чтобы ему предшествовал первый акцидент. Они же отвергают такую возможность в отношении некоторых акцидентов, желая найти возможность их существования в какой угодно субстанции, без того, чтобы та была выделена89 посредством другого акцидента (учитывая то, что они считают все акциденты тем, что обособляет [субстанцию]90). С другой стороны, субстрат, несущий в себе нечто, должен быть устойчив на протяжении определенного времени; но, поскольку акцидент, по их мнению, не сохраняется на протяжении двух моментов времени, как же может он, согласно этому предположению, нести на себе что-либо другое?
Это - тот [критерий] допустимости, о котором они говорят и который является основой всей науки калама.91 Выслушай, в чем его смысл.
Они полагают, что все вообразимое допустимо для разума. Например, [вообразимо], чтобы земной шар стал вращающейся небесной сферой, а небесная сфера стала земным шаром, - и, значит, с точки зрения разума, допустимо осуществление этого или, например, того, чтобы сфера огня стала двигаться к центру, а земной шар - к периферии, ведь с точки зрения допустимости для разума первое место для данного тела не предпочтительнее второго. Они утверждают то же самое относительно всякой вещи из числа всех этих наблюдаемых сущих - любая из них могла быть больше, чем она есть, или меньше, могла отличаться от того, какой она существует [сейчас], по облику или местоположению. Человеческий индивидуум, к примеру, может быть величиной с огромную гору, многоголовым и парить в воздухе, может существовать слон размером с клопа и клоп размером со слона, - ведь все это, говорят они, допустимо для разума.
В этом смысле [принцип] допустимости полностью применим ко всему на свете без исключений, и о любом предположении такого рода они говорят: "Допустимо, чтобы было так, и возможно, чтобы было иначе, ибо быть вещи такой-то - не предпочтительнее, чем быть ей такой-то", - не обращая внимания на то, соответствует ли сущее их предположениям о нем. Они утверждают, что это сущее, обладающее известной формой, определенным размером и необходимо присущими ему состояниями, не подверженными изменчивости и колебаниям, является таковым только потому, что следует92 обычаю.93
[Например,] султан никогда не появляется на городских улицах94 иначе как верхом, и по-другому его никогда не увидишь, несмотря на то, что для разума не представляется невозможным, чтобы он ходил по городу пешком: это, несомненно, возможно, и допустимо, что такое случится. Подобно этому, говорят они, то, что земля тянется к центру, а огонь - вверх, или то, что огонь сжигает, а вода охлаждает, - все это [только] соблюдение обычая. И не является невозможным для разума, чтобы этот обычай изменился, и огонь стал охлаждать и стремиться вниз, оставаясь при этом огнем, а вода согревала и стремилась вверх, оставаясь при этом водою. На этом построена вся рассматриваемая концепция. При этом они согласны, что соединение двух противоположностей в одном и том же месте95 в один и тот же момент абсурдно,96 неосуществимо и недопустимо для разума.97 Подобно этому, они говорят, что существование субстанции без, по крайней мере, одного акцидента98 или (по утверждению некоторых из них)99 акцидента не в субстрате невозможно и разум этого не допускает. Также говорят они, что превращение субстанции в акцидент и акцидента в субстанцию неосуществимо, как не может осуществиться и проникновение одного тела в другое,100 ибо они признают это невозможным с точки зрения разума.
Что касается [их утверждения] о том, что все перечисленные ими [примеры] невозможного совершенно непредставимы,101 а то, что они именуют возможным, представимо, то это справедливое высказывание. Однако философы говорят им: "То, что вы именуете невозможным, - [вы именуете так] потому, что оно невообразимо, а то, что вы именуете возможным, [вы именуете так] потому, что оно вообразимо; значит, вы считаете возможным то, что является возможным для воображения, а не для интеллекта. Таким образом, вы в этом постулате определяете необходимое, допустимое и невозможное иногда при помощи воображения,102 а не разума, а иногда посредством первичных общих суждений,103 как отметил Абу Наср,104 говоря о тех понятиях, которые мутакалимы обозначают словом интеллект.105 Ясно тем самым, что для них воображаемое - возможно, независимо от того, соответствует ли ему нечто сущее или не соответствует, а все, что невообразимо, - невозможно. Данный постулат не может быть обоснован иначе как при посредстве девяти ранее упомянутых постулатов, и, несомненно, именно ради него им пришлось постулировать их. Разъяснением этого послужит то, что я изложу тебе, раскрыв внутренний смысл этого вопроса в форме диспута, произошедшего между мутакалимом и философом.
Мутакалим спросил: "Отчего мы наблюдаем, что одно тело, железо106 - крайне твердо, прочно и обладает черным цветом, а другое тело, масло - крайне мягко, рыхло и обладает белым цветом?". Философ ответил ему, сказав: "У всякого природного тела есть акциденты двух видов: акциденты, сопутствующие ему из-за его материи, как, например,107 здоровье или болезнь у человека, и акциденты, сопутствующие ему из-за его формы, как, например, удивление и смех у человека. И материи тел, возникших в результате последнего соединения,108 резко отличаются друг от друга за счет форм, специфицирующих материю.109 Из-за этого субстанция железа стала отличной от субстанции масла, и появились те сопутствующие им различающиеся акциденты, которые ты наблюдаешь; таким образом, твердость первого и мягкость второго - акциденты, сопутствующие особенностям их формы, а чернота и белизна - особенностям их последней материи.
И тогда мутакалим на основании своих постулатов оспорил этот ответ так, как я опишу тебе. А именно, он сказал: "Никоим образом не существует такой формы, которая, как ты полагаешь, конституировала бы субстанцию с тем, чтобы [различие форм] делало и субстанции различными, ибо все это - акциденты" (как мы разъясняли в связи с тем, что они утверждают в восьмом постулате). Далее он сказал: "Нет разницы между субстанцией железа и субстанцией масла - все состоит из одинаковых атомов", - в соответствии с тем, как мы разъяснили их воззрения, [сформулированные] в первом постулате, из которого с необходимостью следуют второй и третий постулаты. Также и двенадцатый постулат необходим для обоснования [тезиса] об атомах. Также не может быть, по мнению мутакалима, что некоторые акциденты специфицируют данную субстанцию, делая ее пригодной и предрасположенной для принятия других акцидентов, ибо для них ни один акцидент не может быть носителем другого, как мы разъяснили в девятом постулате, и, кроме того, акцидент не сохраняется, как мы разъяснили в шестом постулате.
И когда мутакалим установил все то, чего желал в соответствии со своими постулатами, он сделал на основании этого следующий вывод: субстанции масла и железа -- однородные субстанции, и отношение обеих к любому акциденту одинаково; ни одна из субстанций не более предпочтительна для данного акцидента, чем другая, так же как для данного атома движение не более предпочтительно, чем покой, и так же как ни одна из этих субстанций110 не подходит для восприятия акцидента жизни, знания или ощущения более, чем другая. И большее или меньшее количество атомов здесь ничего не добавляет, поскольку акцидент находится в каждом из этих атомов (согласно тому, как мы разъяснили их высказывания в пятом постулате). Таким образом, на основании всех этих постулатов они приходят к необходимому выводу, что человек не более пригоден для обладания интеллектом, чем жук.111 Тем самым становится необходимым выводом и то, что они утверждали в данном постулате о [критерии] допустимости. И ради сего постулата были все старания, ибо он надежнее, чем что-либо другое, служит обоснованию того, что они желают обосновать, как будет разъяснено.
О ты, изучающий сей трактат! Ты должен знать следующее. Если ты из тех, кому ведома душа и ее силы, если ты стремишься достоверно познать каждую вещь такой, какова она есть на самом деле, то ты знаешь, что воображение существует у большинства животных (что касается совершенных животных - я имею в виду тех, что обладают сердцем, - то наличие у них воображения очевидно), и исключительность человека не связана с воображением. Действие же воображения не таково, как действие интеллекта, но противоположно ему.
А именно: интеллект разделяет составное и различает его части, абстрагирует и представляет их в истинном виде и с их причинами, постигает в одной вещи великое множество аспектов,113 различающихся для интеллекта так, как для воображения различаются в своем существовании два различных человеческих индивидуума. Интеллект отличает общее от частного, а ведь никакое доказательство не может быть построено без опоры на общее; интеллект различает где сущностный предикат,114 а где - акцидентальный.
Воображение не может осуществить ни одно из этих действий, ибо оно воспринимает сложный единичный предмет только в его целостности, так, как воспринимают его чувства, или же соединяет вещи, существующие раздельно, сочетая одно с другим, причем все, чем оно оперирует, - это тело или сила, имманентная телу.115 Так, обладающий воображением может вообразить человека с головой коня, крыльями и тому подобным. Это то, что называется заведомо лживой выдумкой,116 ибо никак не может соответствовать действительности. И воображение никогда не сможет освободиться от материи в своем восприятии, даже если оно достигнет своих пределов в отвлеченном постижении формы. По этой причине не следует принимать во внимание воображение. 117
Выслушай теперь о том, какую пользу приносят нам пропедевтические118 науки и как важны те постулаты, которые мы извлекаем из них. Знай, что есть такие вещи, которые совершенно не может представить себе человек, рассматривающий их с помощью воображения, более того, он находит их невозможными для воображения, как невозможно совмещение двух противоположностей. Но при этом было установлено посредством доказательств существование того, что невозможно для воображения, и сущее явило его.
Так, если ты вообразишь шар, сколь угодно большой, пусть даже размером с объемлющую сферу, затем вообразишь диаметр, проходящий через его центр, и двух людей, стоящих на двух концах диаметра, так что их ноги будут расположены вдоль диаметра и диаметр окажется на одной прямой линии с их ногами,119 то диаметр непременно будет либо параллелен горизонтали, либо не параллелен ей. Если он будет параллелен, то они оба упадут, если нет - то один из них, тот, кто внизу, упадет, а другой - устоит. Так воспринимает это воображение. Тем не менее было доказано, что Земля - шарообразна, и есть населенные области, находящиеся на [противоположных] концах диаметра, и каждый индивидуум, из числа обитающих на этих концах [диаметра], обращен головой в сторону небес, а ногами - в сторону ног другого, своего антипода, и все же отнюдь не может быть и нельзя себе представить, что один из них упадет, поскольку среди них нет того, кто находится выше, и того, кто находится ниже, ибо каждый из них может [рассматриваться как] находящийся и выше, и ниже другого.
Подобно этому, во второй книге120 "Конических сечений"121 доказано, что можно провести две линии таким образом, что в начальных точках, из которых они исходят, между линиями существует определенное расстояние, и все время, пока мы продолжаем эти линии, расстояние между ними уменьшается и они приближаются друг к другу. При этом их пересечение122 никогда не станет возможным, даже если их продолжать до бесконечности, хотя, чем дальше их продолжают, тем более они сближаются. Такое невозможно вообразить и никоим образом невозможно уловить это в сеть воображения. (Как разъясняется там, одна из этих линий - прямая, а другая - кривая.)123
Таким образом доказано существование того, что нельзя вообразить, того, что воображение не только не может воспринять, но и прямо признает невозможным. Точно так же была доказана невозможность того, что воображение признает необходимым, а именно того, чтобы Бог был телом или силой, имманентной телу, - ведь для воображения не существует ничего, кроме тела и того, что пребывает в теле. Словом, как выяснилось, есть что-то другое, чем определяется необходимое, возможное и невозможное, - то, что не является воображением. Сколь прекрасно это умозрение и сколь великую пользу приносит оно тому, кто хочет очнуться от сего наваждения, каковым является подчинение воображению.
И не думай, будто мутакалимы ничего из этого не заметили; напротив, они уделили этому некоторое внимание и приобрели соответствующее знание, и то, что, хотя и представляется воображению, но тем не менее является невозможным, как, например, телесность Бога, они именуют воображаемым представлением 124 или фантазмом125 и зачастую прямо заявляют, что воображаемые представления ложны. По этой причине им понадобилось девять упомянутых нами постулатов, дабы обосновать с их помощью десятый, состоящий в признании допустимости тех воображаемых представлений, которые они хотели считать допустимыми, - на основании126 тезиса об одинаковости атомов и равенстве всех акцидентов в их акцидентальности.127
Обрати же свое внимание, о созерцающий,128 и узри, что здесь открывается путь углубленного умозрения. А именно, пусть относительно некоторых конкретных представлений один индивидуум утверждает, что они суть интеллектуальные, а другой, что это - воображаемые представления, мы же желаем найти нечто, посредством чего мы отличим умопостигаемое и воображаемое. И если философ скажет, как он говорит обычно: "Сущее - мой свидетель, им проверяется необходимое, возможное и невозможное", - то приверженец Закона129 ответит ему: "Но об этом-то и идет спор, ведь это сущее, как я утверждаю,130 создано по воле и не является необходимым. И коль скоро это было сделано таким образом, допустимо, чтобы оно было сделано и иначе, если только интеллектуальное представление131 не выскажется категорически за недопустимость этого - так, как ты думаешь об этом". Относительно данной темы - [принципа] допустимости - у меня есть соображения, которые тебе доведется выслушивать в различных местах данного трактата,132 ведь это не та вещь, которую можно походя и пренебрежительно отвергнуть целиком.
Они утверждают, что существование того, что бесконечно в каком бы то ни было отношении, немыслимо. Разъяснение же таково. Уже была доказана невозможность существования какой бы то ни было бесконечной величины133 или бесконечного числа величин, даже если каждая из них является конечной величиной, - при условии, что эти бесчисленные [величины] существуют одновременно. Подобно этому логически невозможно существование бесконечного [ряда] причин, то есть чтобы вещь была причиной чего-либо, и у этой вещи была бы другая причина, у той причины - своя причина и так далее до бесконечности, и, таким образом, чтобы актуально существовало бесконечное множество исчислимых [вещей], безразлично, являются ли они телесными или же нематериальными,134 но причинно связанными друг с другом. Таков сущностный природный порядок, в котором, как было доказано, невозможно бесконечное.135
Однако, что касается бесконечности потенциальной или бесконечности акцидентальной, то существование некоторых разновидностей [первой] доказано, как доказана потенциально бесконечная делимость величины136 и бесконечная делимость времени; другие разновидности их - область, открытая для умозрения; таков [вопрос] о существовании бесконечности чередующегося (именно это именуется акцидентально бесконечным),137 то есть когда одна вещь возникает после того, как исчезла предыдущая, а та возникла после того, как исчезла третья, и так далее до бесконечности.
В этом [вопросе требуется] чрезвычайно глубокое умозрение, и поэтому тот, кто претендует на то, что он доказал вечность мира, может утверждать, что время вечно, и это не приведет его к абсурду, поскольку всякий раз, перед тем как некоторая часть времени становится актуальной, исчезает другая часть времени. Подобно этому, чередование акцидентов в материи по его мнению бесконечно, и это не приводит его к абсурду, поскольку они существуют не единовременно, а поочередно, невозможность чего не доказана.
Но что касается мутакалимов, то для тех безразлично, говоришь ли ты о бесконечности некой существующей величины, или о том, что тело138 и время бесконечно делимы. И нет разницы для них, говоришь ли ты о существовании бесконечного числа рядоположенных139 объектов, как, например, человеческих индивидуумов, существующих одновременно, или о бесконечном числе объектов, обретающих существование и исчезающих один за другим (например, о Зайде - сыне Умара, Умаре - сыне Халида, Халиде - сыне Бакра и так далее до бесконечности), - для них последнее так же абсурдно, как и первое. Эти четыре разновидности бесконечного для них равны.140
И некоторые из них желают обосновать [утверждение, относящееся к] последней разновидности, то есть выяснить ее невозможность, способом, который я разъясню тебе в настоящем трактате;141 другие говорят, что это само собой разумеется и познается интуитивно,142 не требуя доказательства. Но если было бы очевидным абсурдом наличие бесконечного множества чередующихся вещей при том, что число тех, которые существуют в данный момент, - конечно, то и абсурдность вечности мира была бы интуитивно очевидной,143 и не было бы никакой нужды в других постулатах. Однако здесь не место обсуждать эту тему.
Они утверждают, что ощущения не всегда предоставляют достоверные сведения.144 А именно, мутакалимы подвергают сомнению чувственное восприятие по двум причинам.145 Во-первых, говорят они, от [чувств] ускользают многие из сенсибилий - либо из-за тонкости воспринимаемого тела,146 так говорят они по поводу атома и тех [явлений], которые, как мы разъяснили, с этим связаны,147 - либо из-за удаленности воспринимаемого, - так человек не может видеть, слышать и обонять на расстоянии нескольких фарсангов,148 и так не воспринимается движение небес.
Вторая причина,149 говорят они, состоит в том, что [чувства] ошибаются в своем восприятии. Так, человеку большой предмет, удаленный от него, кажется малым, а небольшой - большим, когда он в воде, искривленный - кажется прямым,150 когда часть его находится в воде, а часть - снаружи. Подобно этому, страдающий желтухой видит вещи желтыми, и тот, чей язык пропитан151 желтой желчью,152 ощущает сладкие вещи горькими. Они перечисляют множество вещей подобного рода и утверждают, что не следует доверять [чувствам], принимая их как начала доказательства.153
Не полагай, будто мутакалимы напрасно бились над тем, чтобы утвердить154 этот постулат, подобно тому, как большинство современных представителей этой [школы] полагает, что стремление их предшественников обосновать атомизм не вызвано необходимостью. Ибо все то, что привели мы ранее из их утверждений, необходимо, и если один из этих постулатов разрушится, будет полностью утрачена цель, [которой они служат].
Что же касается последнего постулата, то он необходим в особенности. Ибо, если мы воспринимаем нашими чувствами нечто противоречащее тому, что постулировано ими, они могут сказать: "Не следует принимать во внимание чувственное восприятие, поскольку та вещь, о которой (как они воображают) свидетельствует разум, была доказана". Это относится к их утверждению, что непрерывное движение включает в себя остановки и что жернов распадается при вращении, или к утверждению, будто [прежняя] белизна данной одежды только что исчезла, и перед нами - новая белизна, ведь все это - вещи, противоречащие видимому. Также и все многочисленные следствия из [тезиса] о существовании пустоты опровергаются чувствами. На все это они отвечают, что данное явление ускользает от чувств - там, где они могут так ответить, в других случаях они говорят - это один из случаев, когда чувства обманчивы. Тебе же известно, что это древние воззрения, исповедовавшиеся софистами, о чем упомянул Гален в своей книге "О природных силах",155 [говоря о] тех, кто отрицал чувственное восприятие и рассказав все то, что тебе уже известно. После того как я изложил в качестве предисловия эти постулаты, приступлю к разъяснению путей [мутакалимов] в [обосновании] вышеупомянутых четырех искомых тезисов.